pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Tagalog: paypay
Cebuano: buguy
Information Technology: safe code
Information Technology: vertical search
Hiligaynon: masiado
Hiligaynon: panaad
Information Technology: update list
Information Technology: format
Hiligaynon: kaugdang
Hiligaynon: turam-os
Hiligaynon: plemas
Cebuano: laski
Information Technology: opportunity
Information Technology: query path
Information Technology: discount
Information Technology: Network Trace
Cebuano: suntuk
Cebuano: agila
Information Technology: ruler mark
Tagalog: aleman
Cebuano: bantulinaw
Information Technology: free trial
Hiligaynon: patabak
Cebuano: pasiugda
Cebuano: mananuy
Information Technology: prepaid card
Hiligaynon: tagala
Cebuano: kagaw
Cebuano: sibug
Cebuano: landa
Information Technology: intranet
Information Technology: publishing page
Cebuano: batikubra
Hiligaynon: sibag
Hiligaynon: gumaa
Cebuano: dalyang
Information Technology: Zone 3
Information Technology: drop zone area
Cebuano: pul
Hiligaynon: takasan
Information Technology: voice recognition
Tagalog: pulubi
Cebuano: ihi
Hiligaynon: paguya-guya
Hiligaynon: kaawayan
Cebuano: agaw
Cebuano: batu
Information Technology: cryptographic agility
Hiligaynon: panupa
Information Technology: places
Cebuano: sakiyu
Ilokano: gares
Tagalog: luto
Hiligaynon: lasang-lasang
Cebuano: pantasma
Information Technology: resource account
Cebuano: barat
Cebuano: dyirk
Cebuano: lup-ut
Hiligaynon: sulda
Cebuano: gapi
Hiligaynon: hamutang
Hiligaynon: bombay
Information Technology: clustered bar chart
Information Technology: Zoom, In
Hiligaynon: yahong
Cebuano: rumans
Cebuano: baug
Cebuano: bastiyan
Tagalog: hahagkan
Hiligaynon: tabako
Hiligaynon: busgan, busgon
Hiligaynon: katia
Hiligaynon: barogook
Cebuano: dugdug
Hiligaynon: biga
Ilokano: likud
Information Technology: visited hyperlink
Ilokano: ngetnget
Information Technology: idempotent
Cebuano: tapal
Information Technology: code package
Ilokano: pengnget
Information Technology: pass order
Information Technology: Application Compatibility Manager
Cebuano: hawsir
Hiligaynon: uk-uk
Hiligaynon: pangalang-alang
Ilokano: singir
Information Technology: subcontracting
Ilokano: takkuat
Tagalog: palibot
Information Technology: endorsement key
Information Technology: one-time password
Information Technology: 1M Events
Cebuano: anga
Cebuano: manggi
Information Technology: wireframe contour chart
Waray: sala
Tagalog: sandig
Information Technology: APM agent
Cebuano: kanina
Information Technology: Shared Services Provider
Information Technology: instance count
Cebuano: pang-an
Hiligaynon: bag-ohanon
Cebuano: pyirdigana
Hiligaynon: palusang
Hiligaynon: pamakudan
Cebuano: duluk
Hiligaynon: pakoan
Cebuano: tansil
Information Technology: UPS service
Cebuano: prunsit
Cebuano: huwap
Cebuano: las-ay
Information Technology: assembly file
Cebuano: tistir
Hiligaynon: ringgohot
Tagalog: lapis
Cebuano: dilikinti
Information Technology: Call Park orbit
Hiligaynon: talaba
Cebuano: ngiyaw
Information Technology: Joint List View
Hiligaynon: siwil-siwil
Hiligaynon: masilak
Cebuano: pwirsa
Hiligaynon: malain
Information Technology: language
Information Technology: external context
Information Technology: 15+
Hiligaynon: balaw
Hiligaynon: yuna
Hiligaynon: panghilamon
Hiligaynon: alibalay
Information Technology: Settings charm
Cebuano: balita
Hiligaynon: kaatubang
Information Technology: bilingual glossary
Cebuano: nirbiyus
Information Technology: Associate Child Cases
Cebuano: pansit
Cebuano: impiyirmu
Cebuano: bawkag
Ilokano: salsalamagi
Cebuano: punsu
Hiligaynon: maanyag
Tagalog: kamatis
Information Technology: hub
Information Technology: Live Tile
Hiligaynon: ugnud
Cebuano: pamilyar
Cebuano: pabur
Information Technology: earning code
Information Technology: logarithm
Hiligaynon: upis
Cebuano: langut
Cebuano: kulyada
Tagalog: silip
Information Technology: picture
Information Technology: CD
Information Technology: Project
Cebuano: bangut
Hiligaynon: lukup
Hiligaynon: kuyum
Cebuano: kriyulina
Information Technology: open shortest path first
Hiligaynon: makisdungon
Information Technology: Tenant Administrator user role
Cebuano: yuna
Information Technology: LocStudio Glossary file
Hiligaynon: habus-habus
Cebuano: sumbaling
Hiligaynon: langit
Information Technology: OneDrive
Cebuano: awditur
Tagalog: regalo
Ilokano: deppel
Hiligaynon: togma
Hiligaynon: pamokod
Hiligaynon: lapta
Information Technology: animation style
Hiligaynon: duso-butong
Information Technology: Privacy
Information Technology: available hard disk space
Cebuano: bibingka
Gay Lingo: shala
Hiligaynon: libertad
Hiligaynon: sililotan
Tagalog: tambuli
Information Technology: service item
Tagalog: tapos
Information Technology: critical alert
Information Technology: workstation
Hiligaynon: kasamaran
Cebuano: prabir
Information Technology: periodic spline
Cebuano: tanggu
Hiligaynon: malapit
Cebuano: hubaw
Information Technology: wildcard search
Information Technology: access
Information Technology: NCB
Cebuano: kiput
Information Technology: auto-start
Information Technology: theme
Information Technology: Expiration Date option
Cebuano: lubas
Information Technology: Clear Group
Information Technology: Windows PowerShell Web Access
Tagalog: ug-og
Cebuano: pursigir
Cebuano: ratatat
Ilokano: kawes
Cebuano: tus
Cebuano: ipit
Hiligaynon: pangambon
Tagalog: libo
Tagalog: tuwa
Information Technology: Mute Speakers
Information Technology: identity column
Hiligaynon: sotanghon
Information Technology: build verification test
Information Technology: Active State Power Management
Hiligaynon: hilimpitan
Information Technology: collection
Cebuano: hudiyaka
Hiligaynon: paagaw
Information Technology: media clip
Hiligaynon: sungdol
Ilokano: abraw
Cebuano: tilab
Information Technology: angular unit
Information Technology: Hierarchy
Cebuano: kumiti
Hiligaynon: hil-ob
Ilokano: pasablog
Information Technology: cost per click
Information Technology: Exchange by Phone
Cebuano: paplin
Waray: tahod
Information Technology: hidden text
Information Technology: RMS connector
Information Technology: imported tape
Hiligaynon: manamporok
Hiligaynon: taya
Hiligaynon: sulay
Waray: san-o
Tagalog: sawa
Cebuano: banting
Cebuano: lugapak
Hiligaynon: alo-alo
Cebuano: takupis
Tagalog: mag-iiba
Cebuano: balalatuk
Hiligaynon: tinagiposoon
Hiligaynon: pamut-an
Hiligaynon: kakas
Ilokano: takneng
Cebuano: sagabal
Ilokano: karsada
Information Technology: Office 365 Enterprise K1 Trial
Ilokano: ullaw
Cebuano: halin
Cebuano: badingding
Hiligaynon: paabut
Information Technology: computed field
Cebuano: maymay
Hiligaynon: taslot
Information Technology: Premium Batch
Cebuano: guhit
Information Technology: current directory
Information Technology: RunOnce application
Cebuano: baluyut
Hiligaynon: yuhum
Information Technology: business user
Waray: biyuos
Cebuano: marti
Tagalog: taba
Hiligaynon: tia
Cebuano: piit
Cebuano: tagmaya
Hiligaynon: mara-mara
Cebuano: lumbay
Information Technology: ISA
Information Technology: highlight
Information Technology: theme variant
Cebuano: prangku
Hiligaynon: kuyampad
Hiligaynon: dulung
Tagalog: pinto
Hiligaynon: pamaypay
Hiligaynon: inagpang
Ilokano: dildil
Hiligaynon: rubas
Cebuano: kupit
Cebuano: hiru
Hiligaynon: paganda
Hiligaynon: lasaw
Hiligaynon: dadol
Cebuano: buliniyu
Hiligaynon: pasayang-sayang
Information Technology: notification recipient
Cebuano: pursyut
Hiligaynon: lagang
Information Technology: reply
Cebuano: sintimintu
Information Technology: unauthorized DHCP server
Tagalog: entrada
Information Technology: Windows OneCore
Cebuano: tuasik
Cebuano: salinrun
Hiligaynon: puta
Hiligaynon: kimpang-kimpang
Hiligaynon: ami
Ilokano: bilog
Cebuano: turus
Hiligaynon: ughoy
Cebuano: butbut
Tagalog: dala
Hiligaynon: hanghang
Cebuano: kinaiya
Hiligaynon: panangla
Information Technology: command-line interface
Information Technology: ID
Hiligaynon: mabuligon
Cebuano: urins
Information Technology: attestation identity key
Information Technology: pop
Cebuano: tipuy
Information Technology: validate
Information Technology: Invite to New Conversation…
Information Technology: scenario
Hiligaynon: ayat
Cebuano: sagangat
Ilokano: paras
Ilokano: apay
Information Technology: rebalance
Information Technology: taxonomy
Cebuano: lukal
Cebuano: bahihi
Hiligaynon: sangsang
Ilokano: rasok
Information Technology: click to call
Information Technology: active cluster member
Information Technology: slamming
Information Technology: virtual link
Information Technology: conversion function
Hiligaynon: angrus
Information Technology: vertical bar
Information Technology: scroll box
Cebuano: ambahan
Cebuano: dali
Hiligaynon: halophop
Cebuano: ratsar
Ilokano: bantay
Hiligaynon: rahay
Cebuano: bagus
Tagalog: kuto
Cebuano: kimut
Hiligaynon: kanamog
Information Technology: user principal name
Cebuano: sugpu
Hiligaynon: tinanod, tinanod
Hiligaynon: pasubo
Information Technology: workspace file
Information Technology: Inkomstenbelasting op winst
Cebuano: yam-ang
Information Technology: balance sheet transaction
Tagalog: dagan
Information Technology: Active Directory synchronization
Information Technology: bound
Cebuano: grayin
Information Technology: operator
Ilokano: rangpaya
Hiligaynon: tapol
Hiligaynon: taton
Ilokano: ihong
Tagalog: umaga
Information Technology: profile provider
Hiligaynon: pamurag
Information Technology: slab consolidation
Hiligaynon: ukbo
Hiligaynon: kog-ong
Information Technology: raw camera image
Hiligaynon: darakot
Information Technology: Best Rated Games
Information Technology: zoom
Information Technology: local copy
Information Technology: marketing automation
Tagalog: dapa
Hiligaynon: kaduyugan
Hiligaynon: awot
Cebuano: pukat
Cebuano: prubinsiya
Cebuano: nubyimbri
Ilokano: lauk
Information Technology: STS
Information Technology: clipping path
Cebuano: daluk-an
Ilokano: iniruban
Hiligaynon: kubus
Cebuano: walup
Cebuano: tambur
Information Technology: closed content model
Information Technology: bookmark
Information Technology: QoS
Hiligaynon: hul-an
Information Technology: localization
Information Technology: character set
Tagalog: pitas
Information Technology: Word Online Viewer
Information Technology: Office 365 Compliance Admin Center
Information Technology: file
Cebuano: asirkasu
Information Technology: Application Virtualization Client
Tagalog: lampa
Cebuano: paig
Hiligaynon: tion
Ilokano: karatikit
Information Technology: auxiliary class
Hiligaynon: lubus
Hiligaynon: lutas
Hiligaynon: masilik
Cebuano: tinga
Tagalog: joksay
Hiligaynon: soop
Hiligaynon: koing, ko-ing
Information Technology: message rule
Tagalog: dati
Information Technology: End-User Spam Notification
Hiligaynon: kalunud
Ilokano: malaksid
Cebuano: triyu
Cebuano: tuklung
Cebuano: pits
Hiligaynon: aguro
Cebuano: akumpaniyar
Waray: mata
Cebuano: kimikna
Cebuano: bildu
Hiligaynon: tika
Cebuano: kaskas
Information Technology: queue
Cebuano: tri
Tagalog: niyon
Information Technology: app package
Information Technology: Windows 8 Release Preview
Cebuano: hut
Hiligaynon: rupsak
Information Technology: signature
Cebuano: binhud
Hiligaynon: tuba
Cebuano: un
Hiligaynon: hukhuk
Information Technology: call-handling rules
Hiligaynon: doo
Hiligaynon: hiliusa
Information Technology: Personal Address Book
Information Technology: ingress event
Cebuano: ukay
Tagalog: hugasan
Information Technology: timescale
Cebuano: kulaknit
Information Technology: digital certificate
Cebuano: paya
Information Technology: time fence
Hiligaynon: ig—
Information Technology: upvote
Cebuano: halanggup
Cebuano: istrungkr
Hiligaynon: damig
Cebuano: sambag
Information Technology: ESR
Hiligaynon: panakaon
Hiligaynon: batid
Ilokano: bain
Cebuano: ukul
Hiligaynon: sebuyas
Information Technology: interface definition language
Hiligaynon: mandatos
Tagalog: mahal
Information Technology: b-spline path
Information Technology: nonchargeable transaction
Information Technology: PRO
Cebuano: damu
Information Technology: default member