pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Hiligaynon: meskla
Waray: bagting
Cebuano: agwa
Hiligaynon: dulug
Gay Lingo: erna
Information Technology: deafness
Information Technology: Premium Batch
Hiligaynon: kahanginan
Information Technology: PowerPoint Mobile Viewer
Cebuano: tapdawun
Information Technology: occupational illness
Information Technology: rowset
Hiligaynon: isganan
Hiligaynon: panguhit
Tagalog: syota
Information Technology: table scan
Tagalog: kuwenta
Cebuano: murtal
Tagalog: kamit
Information Technology: Photos & camera
Ilokano: kiki
Tagalog: layag
Cebuano: dyirman
Information Technology: COM add-in
Information Technology: active partition
Cebuano: tunguk
Cebuano: piud
Ilokano: kinalti
Information Technology: static buffer
Cebuano: trayinta
Hiligaynon: aloghogan
Hiligaynon: ektarea
Information Technology: Windows 8.1 Pro with Media Center
Information Technology: remote table
Hiligaynon: buslo
Cebuano: hungut
Ilokano: barter
Information Technology: interface
Hiligaynon: umalambit
Information Technology: SQL Database
Ilokano: balay
Cebuano: tanggung
Information Technology: Publish Recording
Information Technology: failure notification
Information Technology: date literal
Information Technology: SQL Database instance
Information Technology: code access security
Information Technology: ODL
Tagalog: dilat
Hiligaynon: latod
Cebuano: alimpuyang
Information Technology: IIS
Cebuano: tibway
Hiligaynon: tambal
Information Technology: core cmdlet
Hiligaynon: sanglitan
Cebuano: pinig
Information Technology: FPM DRAM
Information Technology: Windows Embedded 8 Handheld
Information Technology: PerformancePoint Content List
Tagalog: saya
Information Technology: binary planting
Hiligaynon: tila
Ilokano: buyot
Information Technology: Director
Ilokano: iti
Cebuano: gramu
Cebuano: busug
Information Technology: pending action
Cebuano: apuyus
Cebuano: pala
Hiligaynon: kamag-ohan
Cebuano: bahu
Cebuano: supukar
Cebuano: dikuluris
Ilokano: pipiek
Information Technology: Application Impact Telemetry
Cebuano: lagum
Information Technology: Sign In
Information Technology: back end
Cebuano: iskutinyu
Hiligaynon: hilayo
Hiligaynon: simbahan
Hiligaynon: hanggaon
Information Technology: location
Information Technology: Project Center
Ilokano: patong
Cebuano: agi
Ilokano: kaidda
Ilokano: adta
Cebuano: busngal
Cebuano: subang
Tagalog: limot
Hiligaynon: palad
Cebuano: bagunbun
Cebuano: banuut
Hiligaynon: lampin
Cebuano: luba
Cebuano: siak
Hiligaynon: pulmon
Hiligaynon: kopita
Hiligaynon: palatuk-an
Cebuano: pungkay
Information Technology: Web service endpoint
Information Technology: helper DC
Cebuano: tabibi
Tagalog: tabingi3
Cebuano: pusdu
Ilokano: baaw
Waray: linog
Cebuano: tuhab
Tagalog: tiklop
Information Technology: Ownership
Information Technology: ASN
Information Technology: peer-to-peer graph
Waray: talibong
Cebuano: paragwa
Hiligaynon: buyo
Information Technology: feature event receiver
Ilokano: bogbog
Information Technology: Cascade
Hiligaynon: kapamagna
Information Technology: Device Manager
Cebuano: karu
Information Technology: worksheet
Information Technology: file group
Cebuano: daspan
Hiligaynon: wakwakan
Information Technology: application diagram
Information Technology: Automation client
Cebuano: istampa
Information Technology: Share
Hiligaynon: pangiklahag
Information Technology: mnemonic
Hiligaynon: lab-on
Information Technology: search condition
Tagalog: giit
Cebuano: kuryinti
Cebuano: bastardu
Ilokano: tapkal
Information Technology: Blocked
Hiligaynon: pasingayon
Hiligaynon: patotot
Information Technology: boundary scan
Cebuano: pransis
Cebuano: libadura
Cebuano: kaingin
Waray: lipon
Information Technology: iris
Hiligaynon: lalung
Information Technology: browser profile
Information Technology: CMYK
Cebuano: urbanidad
Information Technology: Working Time
Information Technology: SMS collection
Ilokano: dagdag
Hiligaynon: angkag
Cebuano: pitibut
Tagalog: ropero
Tagalog: mustasa
Information Technology: VPN server
Cebuano: bahaw
Cebuano: hugangkul
Information Technology: 3DES
Hiligaynon: mabinuyohon
Hiligaynon: suno
Tagalog: kausap
Information Technology: in-place editing
Hiligaynon: pangaman
Information Technology: Itanium
Ilokano: keppet
Hiligaynon: bangrus
Information Technology: non-contained database
Hiligaynon: timsim
Information Technology: slide up
Ilokano: askul
Tagalog: petsay
Ilokano: pulot
Tagalog: lihis
Information Technology: multiple-selection list box
Hiligaynon: dira-dira
Information Technology: data structure
Hiligaynon: alaw, alaw-alaw
Hiligaynon: paningad-singad
Hiligaynon: katamad
Hiligaynon: tumalagsa
Information Technology: demand planner
Ilokano: pakni
Tagalog: salawal
Hiligaynon: tukud
Cebuano: nayits
Hiligaynon: tuhug
Information Technology: zindex
Information Technology: currency
Hiligaynon: kaisahan
Information Technology: quick reports
Hiligaynon: tuludlo
Ilokano: labang
Hiligaynon: ligo
Ilokano: dukinar
Cebuano: sulay
Tagalog: sampay
Hiligaynon: salabay
Hiligaynon: dihal
Cebuano: tigmaya
Information Technology: Audio Test service
Cebuano: alimasag
Information Technology: Aero Wizard
Hiligaynon: mat-an
Hiligaynon: hilimbisan
Information Technology: digital audio renderer
Ilokano: baor
Ilokano: sadsad
Information Technology: DHCP client
Hiligaynon: kasaba
Cebuano: ispir
Hiligaynon: manding
Information Technology: attachment table
Information Technology: Zone 2
Hiligaynon: tagum
Hiligaynon: tilad
Information Technology: obligation
Hiligaynon: humog
Cebuano: binday
Information Technology: prototype
Hiligaynon: kapupun-an
Information Technology: DTE
Information Technology: Office 365 Enterprise E1 Trial
Information Technology: commercial @
Hiligaynon: pito
Hiligaynon: manliribuk
Hiligaynon: panidsiran
Cebuano: hulu
Information Technology: host computer
Tagalog: diga
Information Technology: Unified Communications SIP phone
Hiligaynon: gayud
Waray: balitang
Information Technology: XBRL-€“FR
Cebuano: idyuk
Cebuano: sigurista
Hiligaynon: hinun-an
Hiligaynon: matigda
Information Technology: color space
Information Technology: Multipress time out
Hiligaynon: gubat
Hiligaynon: manugpakigbais
Hiligaynon: apan
Information Technology: US North Central
Hiligaynon: batse
Ilokano: watwat
Hiligaynon: temprano
Hiligaynon: pari
Cebuano: asiras
Cebuano: sani
Hiligaynon: bangal
Information Technology: Health Explorer
Information Technology: fixed grid
Hiligaynon: anhel, anhel
Hiligaynon: sambuwa
Hiligaynon: paliwa-liwa
Hiligaynon: madre
Cebuano: butaltal
Information Technology: gamma correction
Information Technology: markup compatibility
Hiligaynon: buluaran
Information Technology: interrupt
Hiligaynon: habilhabil
Ilokano: dato
Tagalog: litson
Information Technology: Common Language Runtime support
Ilokano: kemmakem
Information Technology: local storage resource
Cebuano: pilikpilik
Hiligaynon: puluslan
Information Technology: Strong Lyrics
Hiligaynon: kalubay
Cebuano: diligadu
Information Technology: natural pencil
Information Technology: delivery status notification
Information Technology: step
Hiligaynon: baw-as
Tagalog: margarin
Hiligaynon: panan-awan
Cebuano: baligya
Hiligaynon: manuglagari
Information Technology: letterbox
Cebuano: tariya
Cebuano: kanukay
Information Technology: quick deploy
Information Technology: kanban flow
Information Technology: NLA2
Ilokano: taliaw
Information Technology: federation member
Cebuano: taphaw
Cebuano: warak
Information Technology: Web app Open Platform Interface
Hiligaynon: talimwas
Hiligaynon: apura
Tagalog: man
Cebuano: lumu
Tagalog: hanap
Hiligaynon: kahoy
Cebuano: lama
Information Technology: differential backup
Information Technology: rate engine
Hiligaynon: ingod
Cebuano: rikula
Cebuano: sagib
Information Technology: sales order policy
Hiligaynon: kaadat
Hiligaynon: ilihawan
Information Technology: digital video recorder
Cebuano: kasap
Information Technology: hard quota
Information Technology: Browser
Information Technology: bridged line appearance
Hiligaynon: dala
Information Technology: user-controlled scheduling
Cebuano: liug
Gay Lingo: buya
Cebuano: wasa
Hiligaynon: aba
Information Technology: operational log
Information Technology: DSN
Hiligaynon: kalambo
Cebuano: ligis
Cebuano: sabat
Cebuano: istigi
Information Technology: NCB
Ilokano: tiendaan
Hiligaynon: mabulus-bulus
Ilokano: uung
Cebuano: parabir
Tagalog: hamak
Hiligaynon: hinugon
Information Technology: system language
Hiligaynon: kalupaan
Ilokano: birngas
Cebuano: uliba
Information Technology: Page Performance Console
Cebuano: tipuknul
Hiligaynon: hirab
Ilokano: bukakaw
Information Technology: Windows Live Spaces
Cebuano: yatyat
Information Technology: gateway hour
Information Technology: employee
Cebuano: las-ag
Information Technology: primordial pool
Hiligaynon: papanding
Information Technology: cache cluster
Hiligaynon: pikason
Tagalog: hikab
Cebuano: hambubuyna
Waray: halas
Cebuano: pigsa
Information Technology: Video
Waray: inggids
Waray: ngain
Information Technology: Preview Pane
Cebuano: latid
Tagalog: sigang
Hiligaynon: kuruting
Information Technology: camera capture
Information Technology: lurker
Cebuano: suyud
Hiligaynon: butanhan
Information Technology: front-end Web server
Cebuano: atrasar
Information Technology: absolute URL
Information Technology: network location awareness service
Cebuano: duyduy
Cebuano: singkuribut
Hiligaynon: liog, li-og
Tagalog: tikling
Information Technology: Site Directory
Hiligaynon: alamag
Information Technology: Duet Request Handler
Hiligaynon: munga-munga
Information Technology: sleep mode
Hiligaynon: lipran
Ilokano: puling
Cebuano: upal
Information Technology: MOM agent
Information Technology: presence icon
Hiligaynon: tambihado
Cebuano: bunga
Tagalog: tiyempo
Information Technology: Lock Tracking
Information Technology: show/hide
Ilokano: patutot
Cebuano: mangku
Hiligaynon: tarso
Cebuano: araw-araw
Information Technology: Windows Memory Tester
Tagalog: aburido
Hiligaynon: huy-ab
Ilokano: bunag
Tagalog: ahon
Information Technology: Service Oriented Architecture
Information Technology: conferencing service provider
Hiligaynon: huyug
Hiligaynon: dugusnon
Hiligaynon: katadan
Hiligaynon: tando
Cebuano: kugkug
Hiligaynon: lag-it
Cebuano: dahulug
Information Technology: CNAME record
Ilokano: sabeng
Tagalog: lunot
Information Technology: cache client
Hiligaynon: pulo-pulo
Hiligaynon: perlina
Information Technology: Social
Hiligaynon: sulug-ak
Information Technology: sql_variant
Cebuano: wasay
Cebuano: batuytuy
Tagalog: lantik
Ilokano: intono
Gay Lingo: gardini
Cebuano: tanum
Information Technology: DHCP Manager
Information Technology: media relay server
Cebuano: buyun
Cebuano: ngiub
Information Technology: methodology template
Information Technology: support
Information Technology: eQoS
Information Technology: JCB
Information Technology: exempt user agent
Hiligaynon: sabila
Hiligaynon: alimunaw
Cebuano: bali
Information Technology: application-level add-in
Information Technology: routing number
Cebuano: kyamud
Hiligaynon: patok-patok
Ilokano: duma
Hiligaynon: mutia
Information Technology: CSRF
Hiligaynon: lutak
Cebuano: puldir
Cebuano: kiwut
Cebuano: gramatika
Cebuano: tul-id
Cebuano: minimu
Ilokano: kadakami
Information Technology: audio conferencing provider
Hiligaynon: walik
Cebuano: hibi
Ilokano: kamuro
Cebuano: gamatuy
Information Technology: full-height number
Hiligaynon: pangiay-kiay
Information Technology: background program
Tagalog: kamalig
Information Technology: merge
Information Technology: in-place activation
Tagalog: pangat
Hiligaynon: agsa
Hiligaynon: sinumbunganay
Cebuano: pasku
Ilokano: ay-ay
Hiligaynon: lington
Hiligaynon: gaman
Hiligaynon: kahigko
Information Technology: virtual link
Information Technology: ACT
Cebuano: tu
Information Technology: pointer
Hiligaynon: basiaw, basiaw
Hiligaynon: dagiaw
Hiligaynon: bulalo
Tagalog: ihit
Information Technology: UNIX file permissions
Information Technology: Local Content Diagnostic Provider
Hiligaynon: talaktak
Information Technology: utility
Information Technology: secondary replica
Information Technology: iTunes
Hiligaynon: karon
Cebuano: suhitu
Cebuano: nga
Information Technology: advertising ID