pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Cebuano: pluting
Ilokano: saliwanwan
Information Technology: alternate access mapping
Information Technology: Netgroup Source Wizard
Information Technology: Puzzle & trivia
Information Technology: subtotal
Hiligaynon: lugut
Cebuano: butsing
Cebuano: kanyamasu
Information Technology: reformat
Information Technology: Internet Checkers
Cebuano: urkiyu
Information Technology: administrative closure
Cebuano: kumbuy
Information Technology: crash
Information Technology: cross-forest authentication
Cebuano: mantika
Cebuano: bal-ang
Cebuano: hantir
Cebuano: lutang
Tagalog: damagands
Cebuano: tampa
Information Technology: tabletop
Tagalog: ibig
Information Technology: file conversion
Information Technology: countersignature
Information Technology: Fiction
Information Technology: Violence
Ilokano: tukad
Cebuano: lagnub
Hiligaynon: bola
Information Technology: Problem
Hiligaynon: abaniko
Information Technology: Credential Provider
Cebuano: pintuk
Ilokano: pissat
Cebuano: krakir
Information Technology: simple indicator
Information Technology: API function
Cebuano: haskan
Cebuano: pardun
Cebuano: ispusu
Information Technology: local volume
Hiligaynon: kagansal
Hiligaynon: pataratas
Information Technology: category field
Information Technology: Shamrock Button
Cebuano: sipukar
Hiligaynon: pasibag
Ilokano: kumon
Cebuano: siwasid
Cebuano: papilitus
Hiligaynon: kirawkiraw
Cebuano: kabayu
Information Technology: coclass
Hiligaynon: kabuyaw
Hiligaynon: sinigang
Cebuano: tambukikuy
Cebuano: lambuyug
Cebuano: mapa
Cebuano: puga
Cebuano: katuliku
Information Technology: certificate registration point
Hiligaynon: presentado
Ilokano: milmil
Cebuano: laugdu
Hiligaynon: pangayo-kayo
Information Technology: whiteboard
Hiligaynon: amang
Tagalog: pulupot
Hiligaynon: hanahon
Information Technology: thaw
Information Technology: Password Policy option
Cebuano: maltratar
Information Technology: Tenant Administrator user role
Cebuano: kamusta
Ilokano: tuppul
Cebuano: pat-ud
Hiligaynon: tuling, tuling
Cebuano: masang
Hiligaynon: pasalipakpak
Hiligaynon: kastanyas
Cebuano: ngil-ad
Cebuano: dalapugan
Cebuano: guli
Hiligaynon: kahuya
Ilokano: siwawayawya
Information Technology: scroll arrow
Cebuano: lumid
Cebuano: hila
Hiligaynon: bilbil
Information Technology: confirmation dialog box
Information Technology: content page
Cebuano: lakdup
Cebuano: ah
Cebuano: instul
Hiligaynon: sabado, sabado
Information Technology: movie file
Hiligaynon: tinga
Hiligaynon: ali, ali-ali
Hiligaynon: lagong-lagong
Waray: tan-aw
Tagalog: sari-sari
Ilokano: banglig
Ilokano: ungngo
Cebuano: bugirit
Hiligaynon: paorom-orom
Hiligaynon: kasidlak
Hiligaynon: dala-dalahon
Tagalog: tae
Cebuano: at-at
Cebuano: lugda
Cebuano: tinga
Hiligaynon: bokon
Cebuano: tipdas
Tagalog: tambak
Hiligaynon: hinurangus
Information Technology: Internet game
Hiligaynon: hinikugay
Information Technology: dirty bit
Hiligaynon: samba
Information Technology: Author Lists right
Information Technology: varchar
Information Technology: call sign
Cebuano: igmat
Hiligaynon: mason
Hiligaynon: lagumba
Cebuano: sardinas
Information Technology: Javascript
Hiligaynon: saui, saui
Information Technology: point event model
Tagalog: pirma
Hiligaynon: girnaldas
Waray: tango
Cebuano: dyit
Information Technology: simplified sharing
Hiligaynon: batasan
Cebuano: pugsak
Information Technology: Windows 7 Home Premium
Information Technology: refiner
Hiligaynon: susyo
Hiligaynon: pangimon
Waray: sagpon
Information Technology: PostScript
Cebuano: sirguylas
Cebuano: tisay
Information Technology: Joining property
Hiligaynon: bawog
Cebuano: dugsak
Information Technology: Archive
Hiligaynon: buad
Tagalog: kawali
Cebuano: dyuti
Hiligaynon: impatso
Hiligaynon: lapok
Cebuano: palamingku
Cebuano: dawuntawun
Hiligaynon: taluktukon
Hiligaynon: irab
Information Technology: deployment
Hiligaynon: dungkul-dungkul
Waray: hiwa
Cebuano: hasindiru
Cebuano: banyak
Cebuano: luup
Hiligaynon: balangisi
Information Technology: base catalog
Information Technology: derived element
Information Technology: glow effect
Information Technology: routing group connector
Ilokano: sukung
Information Technology: job order costing
Hiligaynon: pangduhoy
Information Technology: Slideshow Web Part
Hiligaynon: amatong
Ilokano: umlay
Cebuano: habag
Hiligaynon: sulagot
Tagalog: lagkit
Tagalog: pasyensiya
Cebuano: kulkug
Hiligaynon: sulit-sulit
Cebuano: tipu
Cebuano: p
Hiligaynon: ogwad
Information Technology: company
Hiligaynon: tidlak
Cebuano: gamituy
Cebuano: atnga
Information Technology: triangle cap
Hiligaynon: paunung
Hiligaynon: limalima
Cebuano: sayu
Hiligaynon: sikwahi
Tagalog: keso
Cebuano: talagabung
Hiligaynon: peras
Information Technology: Business Rule Composer
Cebuano: sistu
Cebuano: baratilyu
Hiligaynon: hibas
Ilokano: raay
Tagalog: pasan
Hiligaynon: pilitikan
Hiligaynon: manunulay
Information Technology: OLE Object data type
Information Technology: verbosity level
Information Technology: input source
Ilokano: kangkong
Information Technology: main video
Information Technology: parametric polymorphism
Ilokano: patad
Cebuano: manu
Tagalog: suspendido
Information Technology: environment
Cebuano: hulbaw
Information Technology: drop area
Hiligaynon: kaykay
Gay Lingo: lukring
Hiligaynon: kolokoton
Information Technology: interface definition language
Information Technology: LMAO
Hiligaynon: butok-butok
Hiligaynon: hayahay
Hiligaynon: bagotalos
Information Technology: SLS
Information Technology: compound keyframe
Information Technology: Response Web Service
Cebuano: sibinti
Cebuano: hangup
Cebuano: kulasiyun
Waray: lasona
Information Technology: DRT protocol
Hiligaynon: pamubud
Hiligaynon: bolok
Information Technology: integrated security
Hiligaynon: tapokal
Information Technology: usage expiration date
Cebuano: lamparu
Hiligaynon: kumbis
Hiligaynon: sangdol
Tagalog: simyento
Information Technology: mini-frame
Hiligaynon: hinaki
Tagalog: lutas
Cebuano: kabal
Cebuano: plits
Hiligaynon: alungayngay
Cebuano: amuma
Tagalog: baku-bako
Cebuano: undak
Information Technology: Active Directory Rights Management
Cebuano: kasa
Information Technology: title master
Ilokano: pug-aw
Cebuano: tastas
Information Technology: MinIE
Tagalog: lagok
Cebuano: susut
Hiligaynon: tigib
Information Technology: Application Catalog website point
Cebuano: tabakalira
Information Technology: Policy Filter page
Information Technology: Windows Media client
Hiligaynon: unahan
Ilokano: bayabay
Information Technology: trace
Information Technology: RUB
Information Technology: IP
Cebuano: galut
Cebuano: kamisita
Hiligaynon: mabinulanon
Hiligaynon: hueting
Information Technology: tab
Hiligaynon: katin-aran
Hiligaynon: abat-abat
Hiligaynon: tigre
Cebuano: antipas
Information Technology: EISA
Information Technology: Autodiscover
Cebuano: tsip
Cebuano: purawundir
Information Technology: set-by-caller callback
Hiligaynon: simpatiko
Hiligaynon: piskaliya
Cebuano: nawasa
Information Technology: Visual Studio Tools
Cebuano: tuwak
Hiligaynon: tiklado
Hiligaynon: garapatan
Information Technology: grace period
Cebuano: rumans
Information Technology: Uninstall
Cebuano: suwa
Information Technology: beginpoint
Cebuano: rilidyun
Information Technology: volatile memory
Hiligaynon: lan-o
Cebuano: kibut
Cebuano: talaw
Information Technology: Jailbreaking
Hiligaynon: alakoon
Hiligaynon: sulug-ak
Information Technology: slow page
Information Technology: cascading event
Information Technology: sample color
Cebuano: iskriba
Hiligaynon: tabas
Cebuano: paruku
Cebuano: sidsid
Hiligaynon: kalugdang
Hiligaynon: pisada
Hiligaynon: kanat
Information Technology: digital photo
Cebuano: kugmu
Information Technology: active document
Cebuano: ipiktus
Ilokano: sayu
Ilokano: salakday
Cebuano: dakbalay
Information Technology: click frequency
Cebuano: kapitan
Ilokano: ayungin
Waray: takgung
Hiligaynon: ayao
Hiligaynon: abiar
Cebuano: dangan
Information Technology: binder divider
Hiligaynon: agdaw
Information Technology: recognizer language
Information Technology: OPC
Hiligaynon: entreswelo
Ilokano: tigerger
Cebuano: tami
Cebuano: mus
Information Technology: durable workflow
Cebuano: halung
Hiligaynon: gaba
Information Technology: driver key
Cebuano: tiruray
Information Technology: publication
Information Technology: Unavailable
Information Technology: gutter margin
Cebuano: busug
Information Technology: warp
Hiligaynon: pasayan
Information Technology: RCW
Hiligaynon: siyapo
Hiligaynon: mapatag
Cebuano: alingagngag
Information Technology: contextual menu
Cebuano: kamantigi
Information Technology: Windows Firewall
Hiligaynon: pamalus
Cebuano: ukub
Cebuano: uyug
Cebuano: almundigas
Cebuano: tuhik
Cebuano: apustrupi
Information Technology: role group
Hiligaynon: pinya
Cebuano: abirids
Hiligaynon: kahanubuan
Hiligaynon: pagatpat
Information Technology: Windows 10 Mobile Insider Preview
Hiligaynon: buluswangan
Information Technology: Associate Child Cases
Cebuano: as-as
Information Technology: mix control
Information Technology: perspective field of view
Information Technology: Extended property
Hiligaynon: palaypay
Hiligaynon: balintong
Information Technology: VoIP
Tagalog: elchipo
Cebuano: musyun
Cebuano: ispur
Hiligaynon: muklat
Information Technology: Virtual Guest Services
Ilokano: bagnos
Cebuano: sungku
Information Technology: fact dimension
Ilokano: usig
Information Technology: Gopher
Cebuano: wudrus
Information Technology: 16+
Hiligaynon: sampalak
Ilokano: tatang
Tagalog: panig
Tagalog: bao
Information Technology: text-to-speech engine
Cebuano: kutsiru
Ilokano: pessa
Information Technology: microdots
Hiligaynon: pakalas
Waray: pangipa
Information Technology: bound stream
Information Technology: networking service
Hiligaynon: walas-walas
Information Technology: staging folder
Cebuano: witing
Hiligaynon: kuribung
Cebuano: kimi
Cebuano: pawud
Ilokano: paano
Cebuano: talib
Hiligaynon: ursa
Cebuano: diditi
Cebuano: kunhud
Hiligaynon: bulagsak
Cebuano: lukdulukdu
Hiligaynon: kalalawran
Cebuano: say-a
Information Technology: hidden helper
Hiligaynon: maarat
Hiligaynon: puslit
Hiligaynon: debosyon
Information Technology: promissory note
Information Technology: Shared App Service Hours
Information Technology: on-demand publishing point
Information Technology: Power Map
Tagalog: suklay
Tagalog: hiwa
Hiligaynon: pangdakup
Hiligaynon: tag-
Information Technology: UCE
Ilokano: asimbuyok
Cebuano: ribulbir
Waray: tubong
Information Technology: AFTP
Cebuano: mayaman
Information Technology: proof of concept
Cebuano: rayuma
Gay Lingo: ganda lang
Cebuano: nuli
Cebuano: pulbu
Cebuano: guy-ang
Information Technology: Windows Boot Manager
Information Technology: transform
Ilokano: anawa
Information Technology: Office 365 ProPlus A for Students
Information Technology: Force Removal
Hiligaynon: siaha
Information Technology: unfavorite
Hiligaynon: hutal
Hiligaynon: maligwis
Hiligaynon: binalighotan
Cebuano: sibug
Tagalog: klase
Hiligaynon: estrelyado
Information Technology: hue-lightness-saturation
Information Technology: virtual local area network
Information Technology: admin
Cebuano: tinganga
Cebuano: sig-aw
Tagalog: uniporme
Cebuano: barbikiyu
Hiligaynon: taramwaan
Hiligaynon: grabe
Hiligaynon: sinamay
Cebuano: artal
Hiligaynon: uyaw
Tagalog: upa
Information Technology: TP
Cebuano: pulaki
Cebuano: dramaturga
Information Technology: zone
Ilokano: tinapay
Waray: matiaw
Cebuano: kutir
Ilokano: lukat
Information Technology: breakthrough list
Hiligaynon: sura
Information Technology: policy
Ilokano: bigat
Hiligaynon: kahapdi
Cebuano: pribada
Tagalog: artista
Tagalog: klinika
Cebuano: di
Hiligaynon: huloy
Hiligaynon: masinabiton
Hiligaynon: katung-anan
Hiligaynon: lukit
Ilokano: burtia
Hiligaynon: kakulangan
Hiligaynon: opong
Hiligaynon: lang-ig
Hiligaynon: lugsad