pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Hiligaynon: mahisa
Cebuano: kiwiskiwis
Ilokano: badbado
Hiligaynon: mitsa
Gay Lingo: daki
Cebuano: lubintadur
Information Technology: Phase Alternating Line
Information Technology: purchase miscellaneous charge
Information Technology: Port
Tagalog: ahente
Cebuano: hagip-ut
Hiligaynon: pungol
Cebuano: dungu
Hiligaynon: paras
Cebuano: sitihul
Ilokano: tagtag
Cebuano: awaaw
Information Technology: Search engine
Waray: pirit
Information Technology: child table
Cebuano: kiki
Information Technology: Network Trace
Hiligaynon: tarangwayan
Hiligaynon: mahagnop
Information Technology: interlace
Information Technology: baud
Information Technology: sorting order
Hiligaynon: mapinasipalahon
Ilokano: ab-ab
Cebuano: adlu
Hiligaynon: labador
Hiligaynon: dwal-dwal
Information Technology: Release Management Client
Cebuano: aray
Information Technology: Persistent Shared Object Model
Information Technology: communication pathway
Cebuano: kasyahan
Information Technology: request management
Hiligaynon: patas
Hiligaynon: kaulag
Information Technology: Save
Tagalog: katotohanan
Cebuano: kaktil
Cebuano: tamiluk
Hiligaynon: akon
Cebuano: saplina
Information Technology: Windows library
Hiligaynon: sayasat
Hiligaynon: mahurung
Tagalog: buwal
Information Technology: AssociationRole
Information Technology: capitalization
Hiligaynon: petsera
Hiligaynon: bulaw
Information Technology: wide character
Tagalog: untog
Cebuano: baraha
Hiligaynon: lolo
Hiligaynon: kalum-ok
Hiligaynon: lumpa-lumpa
Information Technology: interim plan
Hiligaynon: pasaburat
Information Technology: x-coordinate
Information Technology: UIM
Hiligaynon: hamungaya
Ilokano: daleb
Hiligaynon: ngilo
Tagalog: dura
Hiligaynon: ilang-ilang
Hiligaynon: sipa
Ilokano: annong
Cebuano: kalasikas
Ilokano: kapsut
Hiligaynon: hermosa vieja
Information Technology: proof of concept
Hiligaynon: pangawas
Hiligaynon: tabriya
Cebuano: kulamuy
Cebuano: paud
Ilokano: addaddiay
Gay Lingo: nakakalurky
Information Technology: KB article
Cebuano: lugar
Hiligaynon: pasig—
Hiligaynon: bitin-bitin
Tagalog: habol
Hiligaynon: kusu
Ilokano: sampaga
Hiligaynon: atatayog
Cebuano: guli
Information Technology: CSF
Information Technology: NFS server
Hiligaynon: kagis
Hiligaynon: binsol
Cebuano: siba
Information Technology: Smallest
Hiligaynon: pamulungon
Information Technology: separator
Hiligaynon: sibwal
Hiligaynon: tipay
Information Technology: business task
Ilokano: igorot
Hiligaynon: paisug
Cebuano: badigard
Cebuano: diskas
Information Technology: Mirror, Vertical
Hiligaynon: kalabaw
Hiligaynon: bugnot
Hiligaynon: tugak
Information Technology: horizontal cone chart
Tagalog: tahi
Information Technology: nested type
Hiligaynon: gutung
Hiligaynon: paalyas
Cebuano: nada
Information Technology: code group
Information Technology: virtual log file
Information Technology: multiline discount
Cebuano: trisipilu
Information Technology: switch
Cebuano: laskuta
Information Technology: User Network
Tagalog: sagwan
Information Technology: rip
Information Technology: HYPHEN
Information Technology: gatherer log
Cebuano: bugaguy
Information Technology: Compliance Settings
Tagalog: sipi
Hiligaynon: halakwaton
Hiligaynon: baho-olo
Cebuano: mantikilya
Information Technology: site system
Information Technology: calibration
Tagalog: tahip
Information Technology: bicubic
Hiligaynon: kadampig
Information Technology: midpoint
Cebuano: pung
Information Technology: skew
Hiligaynon: buhang
Information Technology: workflow compression
Hiligaynon: mistiko, mistiko
Hiligaynon: pailig
Cebuano: tagaw
Hiligaynon: anod
Hiligaynon: balangka
Cebuano: lupyu
Hiligaynon: lingi-lingi
Cebuano: ran-abawut
Tagalog: pirma
Gay Lingo: portugal
Information Technology: job template
Hiligaynon: alugbati
Information Technology: administrator setup
Cebuano: pitaka
Information Technology: platform invoke
Ilokano: takung
Cebuano: apilu
Information Technology: Events
Cebuano: liptung
Tagalog: multo
Information Technology: Import Document
Hiligaynon: amat-amat
Information Technology: complete database restore
Information Technology: page
Hiligaynon: abil
Cebuano: mu
Cebuano: sarung
Hiligaynon: exkomulgar
Ilokano: degdeg
Cebuano: wandirin
Cebuano: lugaw
Information Technology: federation
Waray: udog
Cebuano: paras
Hiligaynon: tulubuhan
Hiligaynon: oy-oy
Cebuano: alup
Cebuano: hulat
Cebuano: balagun
Tagalog: dala
Information Technology: severity
Information Technology: rotate mode
Cebuano: damput
Hiligaynon: sinsil
Cebuano: bagis
Tagalog: yaya
Cebuano: limu
Information Technology: PFN
Cebuano: bilyanu
Cebuano: tikulub
Information Technology: Personal Information Manager
Cebuano: ka
Information Technology: Card & board
Information Technology: custom plug-in
Information Technology: Mini toolbar
Hiligaynon: patapus
Cebuano: istanding
Information Technology: best practice
Information Technology: menu
Tagalog: rekwerdo
Ilokano: alimukeng
Tagalog: abitsuwela
Hiligaynon: abo-abo
Cebuano: aplay
Ilokano: paid
Cebuano: bwaybuway
Information Technology: CPA
Cebuano: hupay
Information Technology: object initializer
Cebuano: sustintu
Hiligaynon: likding
Information Technology: NIS
Information Technology: join
Cebuano: kambaya
Information Technology: restricted account
Information Technology: event
Hiligaynon: asinan
Hiligaynon: kalag-kalag
Information Technology: conversion point
Ilokano: arinunos
Hiligaynon: ukbo
Waray: tipdas
Hiligaynon: tinatay
Hiligaynon: bana
Hiligaynon: tugadluman
Information Technology: external data
Hiligaynon: tayud
Information Technology: presence information
Ilokano: padigo
Information Technology: bound data
Hiligaynon: pasandig
Waray: pusit
Tagalog: anito
Hiligaynon: ob-ob
Hiligaynon: gwa-sulud
Information Technology: bulk export
Cebuano: hambug
Hiligaynon: anyo
Hiligaynon: daw-anay
Information Technology: hub member
Information Technology: shell extension
Ilokano: angtit
Information Technology: ownership chain
Information Technology: phone lock
Cebuano: pakdul
Tagalog: tassel
Cebuano: ampityatru
Hiligaynon: pamunlaw
Cebuano: wan-aydyak
Ilokano: mirmiraot
Tagalog: sukat
Hiligaynon: urut
Information Technology: Communication History
Information Technology: Single Payment Classification Code
Tagalog: tsonggo
Cebuano: sartin
Hiligaynon: tindak
Cebuano: kapan-usan
Information Technology: DRT protocol
Information Technology: dashboard
Hiligaynon: lingkodan
Cebuano: alungnan
Hiligaynon: handal
Hiligaynon: agigisil
Gay Lingo: itich-me-how
Hiligaynon: titi
Hiligaynon: mainandamon
Information Technology: virus signature
Cebuano: babay
Information Technology: headless
Tagalog: rusya
Hiligaynon: karatkarat
Cebuano: lahundung
Cebuano: istambay
Ilokano: kamali
Information Technology: pegging
Information Technology: full-height number
Hiligaynon: into-into
Waray: tawa
Hiligaynon: bagay
Hiligaynon: gramatika
Cebuano: bis
Cebuano: s
Hiligaynon: bagsang
Tagalog: kampanya
Information Technology: Vaporware
Cebuano: huwasu
Information Technology: primitive
Ilokano: laaw
Information Technology: workflow condition
Hiligaynon: ambulansya
Cebuano: plas
Information Technology: internal virtual network
Information Technology: EMS
Hiligaynon: milok
Hiligaynon: hululanwon
Tagalog: tadtad
Cebuano: agngan
Hiligaynon: balalunon
Cebuano: kumpay
Cebuano: sulut
Hiligaynon: batikola
Information Technology: artistic effect
Cebuano: lyamar
Tagalog: buhawi
Ilokano: luy-ong
Cebuano: balikutkut
Hiligaynon: kalabera
Hiligaynon: turudo
Hiligaynon: sala
Cebuano: bahu
Cebuano: pansud
Cebuano: bakukang
Information Technology: Blood and Gore
Information Technology: group metrics
Cebuano: gislang
Cebuano: bungawuy
Information Technology: QST
Tagalog: banda
Cebuano: yanggak
Information Technology: XBT
Cebuano: kandila
Hiligaynon: makamimingaw
Tagalog: nasa
Information Technology: Windows Management Framework
Gay Lingo: urky
Information Technology: chart data region
Cebuano: apuntr
Tagalog: uso
Waray: ika-tulo
Information Technology: Appointment Book
Tagalog: kuweba
Tagalog: pipi
Information Technology: 3D
Hiligaynon: lugato
Cebuano: iskiping
Cebuano: pulisa
Information Technology: learning plan
Information Technology: standalone server
Cebuano: bakhaw
Information Technology: DFE
Information Technology: PEGI 18+
Information Technology: Resolution
Ilokano: dalit
Information Technology: synced user
Cebuano: dugtung
Cebuano: humulhumul
Hiligaynon: warik
Hiligaynon: ninit
Cebuano: dawungdung
Ilokano: mamakir
Hiligaynon: madinayaon
Information Technology: generic method
Information Technology: selected object
Information Technology: search engine
Information Technology: indirect reconciliation method
Hiligaynon: luyag
Cebuano: bulingit
Hiligaynon: piknit
Cebuano: lusgus
Cebuano: kaskug
Cebuano: intuy
Ilokano: matamata
Ilokano: kamuro
Cebuano: hikad
Tagalog: jontay
Information Technology: available disks
Information Technology: history
Cebuano: busngi
Hiligaynon: munahan
Ilokano: mangubog
Information Technology: picking route
Hiligaynon: gaid
Information Technology: team site
Information Technology: input endpoint
Cebuano: hugyaw
Tagalog: dalangin
Information Technology: ILM
Information Technology: WMA codec
Cebuano: bayukawi
Information Technology: Taskbar
Information Technology: PEGI
Information Technology: kanban product quantity
Hiligaynon: dangog
Cebuano: liugat
Cebuano: upirita
Tagalog: plasa
Cebuano: lingkang
Information Technology: simulated deployment
Information Technology: failback policy
Information Technology: iris diaphragm
Hiligaynon: yugitan
Information Technology: migration mode
Hiligaynon: orag-orag
Hiligaynon: bingaw
Cebuano: balun
Cebuano: panalamban
Hiligaynon: tigpakilala
Cebuano: daba
Cebuano: bagunbun
Cebuano: lagput
Hiligaynon: paray
Hiligaynon: sampi
Information Technology: tag
Information Technology: ribbon launch button
Hiligaynon: tiyan
Information Technology: access policy
Information Technology: applicant
Cebuano: singani
Hiligaynon: daet
Hiligaynon: lasa
Information Technology: track
Information Technology: display device
Information Technology: job
Hiligaynon: higushigus
Information Technology: short name
Hiligaynon: katuluyhon
Hiligaynon: tinokapan
Cebuano: ili
Hiligaynon: tarag-tarag
Cebuano: imbalidu
Cebuano: tinghab
Cebuano: hay
Cebuano: kapin
Information Technology: one-dimensional measurement
Hiligaynon: binilasyon
Information Technology: batch balancing
Information Technology: peak heart rate
Ilokano: gaud
Cebuano: yatis
Information Technology: automatic reply
Information Technology: CMOS
Cebuano: priparaturi
Information Technology: security policy
Information Technology: currency translation
Cebuano: kawpi
Cebuano: dyili
Hiligaynon: pangalihid
Hiligaynon: halingtang
Hiligaynon: mangongolo
Cebuano: guliyang
Hiligaynon: suerte
Hiligaynon: alom
Information Technology: standard activity
Information Technology: TV
Hiligaynon: ingkib
Information Technology: recipient scope
Information Technology: binding file
Information Technology: drill up
Information Technology: bridging account
Information Technology: Decimal
Cebuano: hashas
Information Technology: selective blend
Hiligaynon: piswak
Information Technology: AGPM Service Account
Ilokano: baetan
Ilokano: dugmon
Information Technology: state indicator
Cebuano: napu
Tagalog: bakla
Hiligaynon: matin-aw
Cebuano: itsar
Hiligaynon: banal
Gay Lingo: shala
Information Technology: mirrored server
Tagalog: rosas
Ilokano: kaut
Information Technology: remove
Information Technology: soft quota
Hiligaynon: balantang
Information Technology: log file
Hiligaynon: hamlok
Information Technology: Class Details Window
Hiligaynon: tigbulunga
Hiligaynon: kambid, kambid
Ilokano: sunut
Hiligaynon: tasasyon
Hiligaynon: haw-ag
Hiligaynon: lingas
Hiligaynon: basiaw, basiaw
Ilokano: pulipol
Cebuano: tulus