pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Ilokano: bugas
Cebuano: tagiwalu
Cebuano: hardwir
Cebuano: idisyun
Hiligaynon: ugsang
Information Technology: Tdap
Tagalog: tseke
Cebuano: adurnu
Information Technology: substitute
Hiligaynon: unaw
Tagalog: karinderia
Information Technology: virtual cluster
Cebuano: tapu
Information Technology: SSN
Tagalog: ha?
Hiligaynon: pamahong-pahong
Hiligaynon: langnan
Hiligaynon: saday-saday
Cebuano: hibawu
Information Technology: early finish date
Hiligaynon: pigaw
Hiligaynon: lakwid
Information Technology: update
Ilokano: tippay
Information Technology: conversation endpoint
Cebuano: antad
Hiligaynon: maskara
Hiligaynon: pangliwa-liwa
Hiligaynon: belo
Information Technology: Pictures
Hiligaynon: pangbuut
Ilokano: atipa
Ilokano: lakub
Waray: banios
Hiligaynon: mahigayonon
Hiligaynon: badha
Information Technology: Standalone
Hiligaynon: mainawaton
Cebuano: labana
Information Technology: sandboxed solution
Information Technology: SCR
Information Technology: apply
Cebuano: mamun
Information Technology: object-oriented
Information Technology: host
Cebuano: misis
Hiligaynon: piraw, piraw
Information Technology: domain
Cebuano: atras
Cebuano: gika
Hiligaynon: alipasa
Tagalog: delegasyon
Cebuano: amatung
Cebuano: kurum
Hiligaynon: solong
Cebuano: utin
Cebuano: radar
Information Technology: Server Graphical Shell
Cebuano: taga
Tagalog: tao
Cebuano: primu
Hiligaynon: sagyap
Hiligaynon: panulud
Cebuano: at-at
Hiligaynon: basa-basa
Information Technology: display setting
Cebuano: klirk
Hiligaynon: pilakan
Hiligaynon: pasaporte
Information Technology: lead
Ilokano: ngem
Tagalog: siyansi
Cebuano: timtim
Information Technology: synchronization level
Information Technology: Pyramid List
Hiligaynon: patahos
Cebuano: astrunawta
Cebuano: kalambri
Information Technology: utility program
Hiligaynon: binanhaw
Information Technology: Calendar World Readiness
Hiligaynon: kapagsi
Cebuano: purmidiyu
Hiligaynon: embustero
Ilokano: tumatayab
Hiligaynon: ladas
Cebuano: antud
Cebuano: karadutsi
Hiligaynon: wagay
Hiligaynon: toro
Cebuano: buti
Information Technology: differencing chain
Cebuano: gihi
Cebuano: kuyus
Hiligaynon: ilong
Cebuano: tan
Cebuano: huklub
Information Technology: public queue
Cebuano: tsibay
Cebuano: gin-u
Cebuano: ga
Hiligaynon: baston
Cebuano: lamyat
Cebuano: tinidur
Cebuano: dyimnasyum
Cebuano: kamras
Information Technology: Explicit
Cebuano: lansadira
Waray: batad
Tagalog: negro
Hiligaynon: hunsan, hunson
Cebuano: bawhag
Hiligaynon: rayadilyo
Information Technology: drawing guide
Cebuano: arpa
Information Technology: project group
Tagalog: yantok
Cebuano: palipi
Cebuano: tuug
Hiligaynon: panambi
Cebuano: balisada
Ilokano: gusing
Information Technology: dial-up
Hiligaynon: kolotkoton
Hiligaynon: paslong
Hiligaynon: udak
Information Technology: transport
Hiligaynon: tanihad
Hiligaynon: sapay
Tagalog: supot
Cebuano: tambaligay
Cebuano: alingasa
Cebuano: busu
Tagalog: musa
Information Technology: NUL
Tagalog: apulid
Hiligaynon: patupad
Information Technology: source code control
Hiligaynon: katipon
Cebuano: piskur
Cebuano: martabana
Information Technology: CSRF
Cebuano: bukasyunal
Tagalog: sapin
Information Technology: autonomous system boundary router
Hiligaynon: ayod-ayod
Tagalog: ladlad
Hiligaynon: pusug
Cebuano: buway
Hiligaynon: hatol
Information Technology: Error List
Ilokano: bullo
Hiligaynon: kadaygan
Hiligaynon: kawit
Cebuano: tingku
Hiligaynon: sulhay
Cebuano: bitulbitul
Cebuano: awut
Information Technology: completed percentage
Information Technology: DSN
Information Technology: Office 365 Enterprise K2 Trial
Information Technology: address mask
Hiligaynon: mahubagon
Hiligaynon: pamulugso
Hiligaynon: mahinalungon
Information Technology: RAM
Information Technology: message subject
Hiligaynon: apal
Information Technology: twisted-pair cable
Information Technology: tile
Tagalog: liyab
Hiligaynon: muad
Cebuano: tiririt
Cebuano: punta
Cebuano: lantung
Information Technology: independent developer
Tagalog: gantimpala
Hiligaynon: ihi-ihi
Tagalog: kulitis
Hiligaynon: makiambungon
Information Technology: certificate chain
Hiligaynon: hiras, hiras
Tagalog: bolivia
Hiligaynon: gakid-gakid
Hiligaynon: mahimulaton
Information Technology: software factory schema
Ilokano: saleng
Hiligaynon: pangasawa
Hiligaynon: palabuaran
Hiligaynon: sambunut
Hiligaynon: tutunlan
Hiligaynon: baknot
Hiligaynon: alakayo
Information Technology: nested type
Cebuano: gilhang
Information Technology: Skype-® for Business Server
Hiligaynon: aras
Ilokano: bagnos
Cebuano: kahista
Information Technology: status message threshold
Cebuano: apay
Hiligaynon: rungkabil
Information Technology: Software Plus Services
Hiligaynon: kolan
Tagalog: puson
Cebuano: sigamnu
Cebuano: talaba
Tagalog: sisi
Information Technology: inventory
Cebuano: asbistus
Information Technology: QBE
Hiligaynon: pangurutay
Tagalog: kakanin
Cebuano: purpulyu
Tagalog: kalyo
Gay Lingo: borta
Cebuano: untu
Information Technology: photo mix
Hiligaynon: timaho
Hiligaynon: andana
Ilokano: karayam
Information Technology: primary master
Cebuano: kalitang
Tagalog: imbitasyon
Cebuano: hirushirus
Hiligaynon: pudan
Information Technology: child window
Cebuano: pamintun
Information Technology: color profile
Cebuano: mugmug
Information Technology: SMTP address
Information Technology: association
Hiligaynon: naranha
Hiligaynon: manugang
Hiligaynon: piphi
Information Technology: ink collection mode
Hiligaynon: bal-ot-bal-ot
Cebuano: karsada
Hiligaynon: sa
Ilokano: gusab
Cebuano: kimun
Hiligaynon: kaabi-abihon
Ilokano: sango
Cebuano: sukwahi
Cebuano: hibi
Information Technology: window pane
Information Technology: line-of-business
Tagalog: baybayin
Cebuano: yungki
Cebuano: dilutu
Cebuano: gangstir
Tagalog: gabi
Hiligaynon: masugil-om
Cebuano: lasid
Information Technology: desktop experience
Cebuano: kutsinta
Hiligaynon: kangga, kangga
Cebuano: muta
Hiligaynon: hamo
Hiligaynon: imot
Hiligaynon: kalamatayan
Information Technology: MB/month
Information Technology: History Log
Information Technology: Pad
Cebuano: pusitibu
Information Technology: Online Responder service
Cebuano: galyira
Tagalog: andar
Hiligaynon: basin
Hiligaynon: pasulaw
Information Technology: sibling
Ilokano: akkang
Hiligaynon: kubatso
Hiligaynon: masiok
Cebuano: buksidur
Information Technology: PRINT SCREEN key
Cebuano: lapya
Information Technology: Deployment Manager
Tagalog: trono
Hiligaynon: hanot-hanot
Information Technology: Site Folders
Ilokano: kebbet
Information Technology: planner
Ilokano: kakabsat
Information Technology: Contents
Ilokano: arakiak
Hiligaynon: garang
Information Technology: Joint Photographic Experts Group
Hiligaynon: pamaa
Cebuano: yuga
Cebuano: mikru
Cebuano: sungkud
Ilokano: banerber
Tagalog: naaalala
Cebuano: lating
Hiligaynon: traidor
Hiligaynon: murud-an
Ilokano: bungulan
Information Technology: mouse shortcut
Hiligaynon: mansisiwa
Hiligaynon: kasisidmon
Cebuano: awug
Cebuano: prangkisa
Hiligaynon: hubas
Information Technology: nonadjacent selection
Information Technology: baseline guide
Cebuano: bikarbunatu
Information Technology: root pool
Ilokano: baringring
Information Technology: always-on
Hiligaynon: sansaw
Hiligaynon: lagwayan
Information Technology: tentative
Information Technology: Bluegrass
Hiligaynon: likup
Information Technology: Casino
Cebuano: bugbug
Information Technology: VBScript
Cebuano: anitu
Information Technology: Connect
Information Technology: RDL Sandboxing
Tagalog: kosing
Cebuano: lapus
Hiligaynon: oson
Ilokano: sagid
Hiligaynon: palusut
Ilokano: benben
Hiligaynon: ali, ali-ali
Information Technology: iOS
Tagalog: danas
Information Technology: Skype for PlayStation-®Vita
Information Technology: context menu
Information Technology: Install
Hiligaynon: bungag
Cebuano: siak
Information Technology: assignment
Hiligaynon: dinhi
Information Technology: smart rounding
Information Technology: support agent
Information Technology: Start
Hiligaynon: kulang
Hiligaynon: tika
Waray: pag-ihap
Cebuano: krak
Tagalog: kuto
Cebuano: matikud
Hiligaynon: ingles
Cebuano: dahug
Hiligaynon: solapok
Cebuano: sayis
Hiligaynon: sudsud
Hiligaynon: sugid
Cebuano: sinaguylas
Hiligaynon: pamagang
Hiligaynon: mainagapon
Cebuano: amamakul
Information Technology: InPrivate Feed
Hiligaynon: pamobod
Cebuano: tugtug
Hiligaynon: tia
Ilokano: rayray
Information Technology: n-ary association
Information Technology: page layout
Hiligaynon: muhaw
Cebuano: tig-a
Cebuano: dayis
Ilokano: kami
Information Technology: Power BI service
Hiligaynon: mahinunahunaon
Cebuano: guput
Hiligaynon: baklaw
Cebuano: raw
Hiligaynon: manubad
Hiligaynon: apohap-apohap
Cebuano: bangun
Cebuano: pritu
Tagalog: o
Cebuano: babuy
Hiligaynon: kuta
Cebuano: tungbalay
Information Technology: file type
Hiligaynon: bura
Waray: gatas
Hiligaynon: humalampang
Information Technology: record
Information Technology: status summary
Information Technology: witness server
Information Technology: StreamInsight platform
Information Technology: Nexus
Information Technology: consent prompt
Tagalog: pasaring
Cebuano: kinyintus
Ilokano: bullalayaw
Cebuano: lukub
Tagalog: tabil
Tagalog: tsimay
Cebuano: tukling
Information Technology: Configuration Export
Information Technology: ringer
Information Technology: non-customizable component
Cebuano: ulan-ulan
Information Technology: OneNote for iPad
Hiligaynon: domingo
Information Technology: write on wall
Information Technology: Outlook Synchronization
Hiligaynon: malinis
Information Technology: member
Information Technology: Sync
Cebuano: istudiyu
Hiligaynon: talaytayon
Cebuano: lubus
Cebuano: kuridur
Cebuano: tuksi
Hiligaynon: mauya, mauyahon
Ilokano: ingar
Cebuano: ispanta
Information Technology: multivalued field
Hiligaynon: patilikan
Cebuano: pidikiyur
Hiligaynon: tilaga
Cebuano: kaningag
Information Technology: SOAP action
Cebuano: pandan
Cebuano: tungkud
Tagalog: kislap
Information Technology: compact disc read-only memory
Cebuano: punta
Cebuano: ilitsu
Hiligaynon: kasaplidanan
Waray: lista
Tagalog: panata
Hiligaynon: punay
Tagalog: sulok
Information Technology: Black and white effects
Information Technology: application definition file
Cebuano: uray
Information Technology: site collection administrator
Waray: ika-tulo
Tagalog: hikaw
Hiligaynon: linti
Cebuano: likulikuhan
Tagalog: ug-og
Information Technology: notice
Tagalog: sakdal
Cebuano: pulu
Cebuano: tig
Cebuano: pasinti
Cebuano: suldadu
Information Technology: HSM
Cebuano: agrisibu
Cebuano: palung
Hiligaynon: pasapayan
Ilokano: ta
Cebuano: tamud
Cebuano: sukna
Hiligaynon: awak, awak-awak
Ilokano: tastas
Information Technology: data co-location
Cebuano: tugun
Cebuano: lansalira
Information Technology: charge
Tagalog: naman
Information Technology: glossary
Hiligaynon: dag-on
Information Technology: color separation
Hiligaynon: kayan-kayan
Information Technology: sign up
Information Technology: co-branding
Ilokano: tagirgir
Hiligaynon: humtan
Information Technology: HLS
Information Technology: depreciation convention
Cebuano: tubus
Ilokano: idad
Information Technology: callback function
Hiligaynon: malugus
Information Technology: currency code
Ilokano: kusep
Ilokano: saklang
Cebuano: manubu
Information Technology: intercompany transaction
Hiligaynon: puklat
Cebuano: katibu
Hiligaynon: kaagdayon
Hiligaynon: maapsa
Cebuano: manandis
Hiligaynon: tubun-ak
Cebuano: klirikal
Hiligaynon: tukbil
Information Technology: Windows Alarms & Clock
Cebuano: pakas
Tagalog: chitae