pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Tagalog: amot
Information Technology: burn rate
Ilokano: puner
Information Technology: partial database restore
Cebuano: amumung
Cebuano: tabagak
Hiligaynon: palahambal
Hiligaynon: pug-ok
Hiligaynon: dulis
Hiligaynon: lakad-lakad
Hiligaynon: bordahi
Tagalog: kapkap
Information Technology: symbol
Cebuano: matadira
Tagalog: gabi
Information Technology: quiet mode
Hiligaynon: bohokon
Hiligaynon: eskwelahan
Cebuano: pruduktu
Hiligaynon: sanglay
Tagalog: apa
Cebuano: masahi
Cebuano: burniyu
Ilokano: addang
Information Technology: asset
Cebuano: salwaki
Hiligaynon: lutho-lutho
Hiligaynon: rahayrahay
Hiligaynon: binulan
Waray: api
Cebuano: pusdak
Cebuano: altu
Information Technology: container
Cebuano: kamping
Ilokano: tinukel
Cebuano: piging
Hiligaynon: timba
Cebuano: impisi
Cebuano: sin
Information Technology: Calendar Preview
Information Technology: General Purpose Batch Instances
Cebuano: tibway
Hiligaynon: kalibutani
Cebuano: biga
Information Technology: Ethernet
Cebuano: bukadu
Information Technology: Off-peak times
Hiligaynon: siak
Cebuano: tagaktak
Tagalog: kakaw
Ilokano: bebekkelan
Information Technology: stateless
Information Technology: Enterprise Voice client
Cebuano: hagtik
Information Technology: job instance
Cebuano: lahus
Ilokano: babuy
Ilokano: panuos
Information Technology: start date
Cebuano: kurus
Information Technology: user-defined type
Ilokano: ulay
Ilokano: surut
Information Technology: in-house
Cebuano: disgayis
Hiligaynon: lagpak
Hiligaynon: suni
Tagalog: akwaryum
Information Technology: mandatory constraint
Cebuano: dyiay
Information Technology: leased line
Cebuano: is-is
Hiligaynon: kapikit
Information Technology: Image Gallery
Hiligaynon: luboluboan
Cebuano: pulakut
Cebuano: asawa
Information Technology: target
Cebuano: anib
Cebuano: hinulung
Hiligaynon: banig
Cebuano: palung
Information Technology: left arrow
Cebuano: tunung
Cebuano: anuhus
Cebuano: limun
Hiligaynon: kahilada
Hiligaynon: sami
Tagalog: bilin
Hiligaynon: koritot
Information Technology: MPOP
Hiligaynon: lisgis
Information Technology: propagate
Hiligaynon: kahinayon
Cebuano: prupaganda
Hiligaynon: gulilay
Information Technology: topic
Hiligaynon: naku
Cebuano: murpina
Cebuano: husud
Hiligaynon: lolo
Hiligaynon: bis
Information Technology: How-to
Cebuano: almasin
Information Technology: angle brackets
Hiligaynon: biradonde
Information Technology: media entry
Ilokano: bagkat
Information Technology: FAQ
Cebuano: bitaki
Cebuano: piri
Tagalog: lababo
Hiligaynon: pabug-at
Cebuano: tamsun
Cebuano: nubu
Information Technology: SEE
Information Technology: control-of-flow language
Ilokano: tunano
Cebuano: kristiyanus
Cebuano: granada
Hiligaynon: bukarong
Hiligaynon: balingkat
Cebuano: takdul
Tagalog: akasya
Hiligaynon: pangin-
Cebuano: apa
Hiligaynon: bayaw
Information Technology: message label
Information Technology: PKI
Cebuano: garang
Information Technology: SCSI initiator
Information Technology: HVAC plan
Information Technology: Toolbar
Ilokano: salangad
Hiligaynon: dagutdut
Cebuano: kinsa
Ilokano: paga
Information Technology: Water
Hiligaynon: pakot-pakot
Information Technology: Entity Framework Designer
Hiligaynon: padungal
Information Technology: Quantum computing / theory
Ilokano: saluket
Cebuano: butud
Information Technology: percent sign
Hiligaynon: otok
Cebuano: dun-ag
Information Technology: Quick Shapes area
Ilokano: alagaden
Information Technology: group instant messaging
Information Technology: color map
Cebuano: bana
Hiligaynon: ukub
Tagalog: palaka
Hiligaynon: huya
Ilokano: pallang
Information Technology: Central Publishing service
Information Technology: numeric array
Information Technology: push replication
Information Technology: filter
Cebuano: luthang
Cebuano: manamu
Information Technology: Chooser
Information Technology: Text
Hiligaynon: kudingo
Information Technology: media query
Information Technology: contextual tab
Information Technology: unseal
Information Technology: target identifier
Hiligaynon: katin-katin
Cebuano: liat
Information Technology: developer license
Information Technology: Messenger social
Hiligaynon: pahuyab
Ilokano: pidipid
Tagalog: kumare
Information Technology: public name suffix
Ilokano: algarrubo
Tagalog: kurot
Ilokano: sayad
Information Technology: chronicle
Cebuano: trip
Hiligaynon: maalilaon
Cebuano: hunlak
Hiligaynon: kuragmang
Information Technology: image-based setup
Information Technology: Metadata Store
Hiligaynon: yasyas
Hiligaynon: kabesera
Hiligaynon: tubaan
Information Technology: static cursor
Ilokano: pawad
Cebuano: puspurit
Cebuano: hayhat
Cebuano: arbul
Hiligaynon: linugaw
Information Technology: Recipient Block list
Tagalog: pustiso
Hiligaynon: pangagat
Information Technology: group header
Information Technology: bound hyperlink control
Cebuano: kras
Hiligaynon: kalkag
Information Technology: cube
Tagalog: pisngi
Hiligaynon: kapawa
Hiligaynon: kotsilyo
Hiligaynon: sikdo
Information Technology: Security Center
Information Technology: single-mapped cell
Cebuano: taup
Cebuano: pugdaw
Cebuano: i
Hiligaynon: pangalot-kalot
Hiligaynon: lilis
Information Technology: settings modifier
Cebuano: unlan
Hiligaynon: gisaw
Information Technology: signed in
Hiligaynon: inihaw
Information Technology: PEGI 18+
Cebuano: hambilika
Information Technology: price
Hiligaynon: milyon
Cebuano: ambisyusu
Ilokano: tagiruut
Cebuano: burdahi
Information Technology: resolver
Cebuano: ispri
Hiligaynon: padugang
Hiligaynon: sulagot
Hiligaynon: dolwasi
Hiligaynon: kudangdang
Hiligaynon: tingkas
Hiligaynon: sapin
Ilokano: lukay
Information Technology: file pair
Hiligaynon: hagubhub
Cebuano: lambay
Cebuano: kaldiyu
Cebuano: matruna
Cebuano: lana
Hiligaynon: luab
Information Technology: listener adapter
Hiligaynon: abrisita
Information Technology: expiration
Information Technology: DHCP NAP enforcement client
Hiligaynon: kadagmit
Information Technology: relative path
Information Technology: park
Tagalog: almusal
Cebuano: punas
Information Technology: Windows Live Messenger
Cebuano: sapu
Ilokano: liblibro
Information Technology: Internet Server API
Information Technology: Need of Delivery
Ilokano: nalpay
Hiligaynon: dumus
Cebuano: adwana
Cebuano: dyinuwin
Hiligaynon: pamayo
Information Technology: workflow step
Tagalog: basag
Hiligaynon: labyog
Hiligaynon: batitis
Tagalog: kilala
Information Technology: community technology preview
Hiligaynon: batobusilak
Cebuano: surbiti
Information Technology: IM service providers table
Cebuano: ripasu
Ilokano: kirem
Cebuano: bahig
Hiligaynon: ermana, -o
Information Technology: sales tax hierarchy
Information Technology: Dynamic Systems Initiative
Cebuano: almagri
Cebuano: irkundisyun
Tagalog: aklatan
Hiligaynon: bulkat-bulkat
Hiligaynon: belada
Information Technology: interval
Hiligaynon: garing, garing
Hiligaynon: tuto, tuto
Information Technology: Surface unit
Cebuano: bakya
Cebuano: sandul
Ilokano: pulsot
Information Technology: trusted source
Hiligaynon: udot-udot
Hiligaynon: huna
Tagalog: natin
Hiligaynon: atubang
Information Technology: intelligent drive electronics
Cebuano: inun-an
Information Technology: opaque URL
Information Technology: connect time
Information Technology: assignment view
Hiligaynon: dagangkahoy
Information Technology: Featured Ingredients
Ilokano: kalawikiw
Ilokano: bat-ug
Hiligaynon: buling-bulingon
Cebuano: pandan
Hiligaynon: okot
Ilokano: tippay
Ilokano: lapa
Information Technology: loader
Hiligaynon: layon
Cebuano: ingkitar
Information Technology: x-report
Information Technology: Excel table
Cebuano: tamping
Cebuano: antagunismu
Hiligaynon: kono-kono
Cebuano: apul
Information Technology: source document
Tagalog: tadyak
Hiligaynon: nipa
Cebuano: ingkantu
Hiligaynon: pamuta-puta
Cebuano: tuway
Tagalog: lugmok
Hiligaynon: kabaho-bahoan
Information Technology: explicit targeting
Information Technology: tail-log backup
Information Technology: digital download code
Cebuano: apay
Hiligaynon: hagad
Information Technology: fixed material consumption
Hiligaynon: borok-borok
Information Technology: speaker volume
Hiligaynon: kolindante
Cebuano: lirung
Hiligaynon: matilha
Tagalog: bahaghari
Information Technology: XImage
Cebuano: sarisari
Hiligaynon: toma
Ilokano: pamniit
Information Technology: Azure Stack
Cebuano: dudung
Hiligaynon: ulalong
Hiligaynon: mainuslitanon
Hiligaynon: ribenta
Information Technology: keytime
Hiligaynon: hunad
Hiligaynon: kini
Hiligaynon: bitay
Hiligaynon: pahito-hito
Cebuano: puting
Ilokano: dulpet
Information Technology: Enhanced Windows Metafile
Information Technology: CLI
Hiligaynon: dawin
Information Technology: screen
Information Technology: shape connector line
Cebuano: badigard
Cebuano: kurnil
Cebuano: kuku
Information Technology: global subscription
Ilokano: kulkul
Cebuano: kimuna
Information Technology: library server
Information Technology: NetView alert
Cebuano: sagahid
Hiligaynon: halakwaton
Information Technology: ADF
Information Technology: DIGRAM FOR HEAVENLY EARTH
Cebuano: tumbuk
Ilokano: banglo
Information Technology: managed metadata connection
Tagalog: lubog
Hiligaynon: kamagulangan
Hiligaynon: pakiburak
Hiligaynon: hiyod
Information Technology: command relationship
Cebuano: lutay
Tagalog: butaw
Cebuano: hult
Cebuano: dusina
Cebuano: pitsil
Information Technology: trust level
Tagalog: basag
Cebuano: palu
Cebuano: liyinda
Hiligaynon: anilaw
Information Technology: FileTable
Cebuano: buhaha
Information Technology: many-to-many relationship
Information Technology: motion search
Cebuano: kaka
Information Technology: domain controller
Cebuano: tiya
Hiligaynon: huloy
Ilokano: pangat
Tagalog: basag
Ilokano: ulidan
Cebuano: bu
Information Technology: Symphony
Ilokano: sakbat
Cebuano: miti
Information Technology: frame format
Information Technology: bit rate
Cebuano: labad
Hiligaynon: kapid-an
Hiligaynon: sugid-sugid
Cebuano: harsiya
Information Technology: actor
Information Technology: D3D
Cebuano: padayugdug
Cebuano: ingkarga
Tagalog: bituka
Cebuano: tulak
Information Technology: normal backup
Ilokano: pangkis
Ilokano: kayat
Waray: kupkop
Cebuano: un
Hiligaynon: lukab-lukab
Cebuano: siruks
Cebuano: primiru
Information Technology: service level
Cebuano: kasa
Information Technology: PG
Information Technology: environmental sensor
Cebuano: diskusyun
Cebuano: giming
Cebuano: lyupis
Hiligaynon: gasod, gasod
Hiligaynon: muymuy
Tagalog: kapit
Cebuano: mariya
Cebuano: labas
Hiligaynon: lala
Information Technology: Power
Cebuano: ukul
Information Technology: location data
Waray: nahi-una
Ilokano: diaya
Hiligaynon: tadlong
Information Technology: SQL Server Utility dashboard
Hiligaynon: hangos
Hiligaynon: bokbok
Hiligaynon: hamay-hamay
Hiligaynon: pukatod
Tagalog: gugol
Cebuano: gika
Hiligaynon: bakalaw
Information Technology: copyright
Hiligaynon: papaya
Hiligaynon: inanay
Information Technology: target device
Cebuano: latad
Hiligaynon: tsitsaron
Information Technology: Event Hub throughput unit
Cebuano: dingat
Hiligaynon: balanggaan
Information Technology: Windows Dev Center
Ilokano: gamolo
Cebuano: kalaykay
Cebuano: manutu
Hiligaynon: harawahaw
Waray: gutom
Information Technology: HSM
Tagalog: batas
Tagalog: burloloy
Tagalog: sugod
Cebuano: dayik
Hiligaynon: mataslit
Information Technology: Your movies
Ilokano: kam
Tagalog: gato
Information Technology: broadcast message
Information Technology: deployment
Cebuano: ambang
Cebuano: pima
Information Technology: News Video, Inset
Cebuano: tibak
Information Technology: PivotDiagram
Information Technology: font size
Information Technology: Heavy metal
Hiligaynon: kuruting
Hiligaynon: hingoto
Information Technology: linked object
Information Technology: internal Web site
Information Technology: text field
Tagalog: palakol
Cebuano: banyak
Hiligaynon: babaye
Hiligaynon: arak
Tagalog: kampo