pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Cebuano: tungkahal
Information Technology: flat navigation pattern
Cebuano: diki
Hiligaynon: tumao, tumawo
Cebuano: an
Information Technology: Windows Insider Community Forum
Information Technology: Date
Ilokano: karison
Information Technology: Web Analytics
Cebuano: pahimus
Information Technology: ISTG
Hiligaynon: garing, garing
Information Technology: codec
Information Technology: Community Platinum
Cebuano: ispirma
Tagalog: tanggi
Information Technology: body text
Cebuano: tratu
Cebuano: latuk
Information Technology: expansion depth
Ilokano: deppaar
Hiligaynon: ikasiam
Cebuano: kubransa
Waray: nasisina
Hiligaynon: wasigan
Information Technology: read access
Hiligaynon: ahig-ahig
Hiligaynon: usik
Hiligaynon: kasapliran
Information Technology: workgroup information file
Information Technology: theme engine
Cebuano: pundul
Cebuano: bahu
Cebuano: kagiki
Ilokano: laon
Information Technology: wireless network profile
Information Technology: weekday
Cebuano: suspitsa
Cebuano: gahab
Hiligaynon: paktakon
Cebuano: istribu
Information Technology: expected duration
Information Technology: zip (file)
Hiligaynon: sera
Tagalog: sagot
Hiligaynon: balud
Cebuano: upus
Cebuano: nanak
Tagalog: kumbidado
Tagalog: orkid
Information Technology: discovery
Tagalog: putakti
Hiligaynon: lukot
Hiligaynon: dul-ak
Ilokano: taraun
Tagalog: tawad
Hiligaynon: timbaba
Cebuano: pikal
Tagalog: tabingi
Hiligaynon: hangga
Ilokano: kilga
Cebuano: diin
Information Technology: soft delete
Information Technology: HWS
Hiligaynon: tapus
Hiligaynon: tiripon-tipon
Information Technology: NTSC
Tagalog: halik
Information Technology: block of text
Information Technology: blob input
Ilokano: pablad
Information Technology: jump menu
Tagalog: kahel
Ilokano: rapin
Information Technology: Office Developer Center
Hiligaynon: pudag
Information Technology: collection initializer
Information Technology: Word Automation Services
Information Technology: Direct Mailer
Information Technology: Mediation Server
Information Technology: association set
Information Technology: tab set
Hiligaynon: tulay
Hiligaynon: pugawa
Cebuano: diskutsu
Cebuano: pugapu
Cebuano: palasibu
Information Technology: Security Configuration Wizard
Information Technology: instance
Cebuano: uknul
Information Technology: Sharing frame
Information Technology: Office Telemetry Log
Information Technology: Feedback
Information Technology: remote debugger
Hiligaynon: bugahod
Cebuano: bayukawi
Tagalog: tanghali
Cebuano: kawrut
Hiligaynon: iyos
Ilokano: ugis
Hiligaynon: kalailaan
Hiligaynon: balila
Information Technology: Top paid apps
Cebuano: rikula
Ilokano: sangi
Information Technology: voice shortcut
Hiligaynon: iga—
Information Technology: account code
Hiligaynon: makan
Ilokano: innem
Ilokano: gulib
Ilokano: laka
Hiligaynon: aba
Cebuano: dagway
Hiligaynon: tahi
Hiligaynon: kadaanon
Information Technology: price quote
Information Technology: LANGID
Hiligaynon: tihol
Information Technology: Operations Administrator
Hiligaynon: mahilakon
Hiligaynon: nasingyan
Ilokano: tagibalay
Hiligaynon: katigdas
Hiligaynon: pangribay
Information Technology: Multi-Mailbox Search
Cebuano: bayna
Cebuano: kutu
Hiligaynon: palantang
Tagalog: muwebles
Cebuano: baradiru
Tagalog: operasyon
Information Technology: challenge/response authentication
Tagalog: mansanas
Cebuano: upirisyun
Information Technology: Report Processor component
Hiligaynon: dampig
Tagalog: tapyas
Information Technology: rootkit
Waray: mabug-at
Cebuano: bulbul
Hiligaynon: sigmok
Cebuano: balinsuguan
Information Technology: meta
Hiligaynon: guraput
Cebuano: yuna
Hiligaynon: katawhayan
Information Technology: approval limit
Information Technology: minimize
Cebuano: alupaup
Cebuano: mintalidad
Gay Lingo: chabelita
Hiligaynon: gutlo
Information Technology: abend
Cebuano: ikit
Cebuano: paskan
Cebuano: alipunga
Information Technology: Natural Persons Register
Cebuano: tulas
Waray: bugto
Information Technology: spammer
Information Technology: spend
Hiligaynon: basil
Information Technology: EWM
Hiligaynon: dikdikonan
Cebuano: hagunus
Information Technology: drill through
Cebuano: anga
Cebuano: bugal
Information Technology: Windows Servicing
Cebuano: pirihisyu
Information Technology: mailbox delivery queue
Information Technology: bad syntax
Information Technology: content app
Ilokano: tabaku
Hiligaynon: sinsoro
Cebuano: tsitsa
Information Technology: PANTONE
Information Technology: GIGO
Cebuano: palas
Information Technology: notification
Ilokano: kissay
Tagalog: damdam
Information Technology: Authentications (10s)
Cebuano: haknut
Information Technology: vertex
Tagalog: likod
Cebuano: saliabgaw
Information Technology: Burn a Sharing Disc
Information Technology: link translation mapping
Cebuano: danggas
Hiligaynon: pa-it
Hiligaynon: palumpat
Information Technology: mail merge
Cebuano: liwa
Cebuano: tambayayung
Hiligaynon: moskitero
Ilokano: sibbarut
Cebuano: banug
Hiligaynon: hangilid
Information Technology: public key
Cebuano: liki
Information Technology: front end
Ilokano: langay
Information Technology: delegated registration model
Hiligaynon: dating-dating
Hiligaynon: lilihion
Cebuano: pipi
Cebuano: banwas
Tagalog: amoy
Information Technology: silent RIP
Information Technology: Azure Automation
Information Technology: X-band
Cebuano: kurista
Information Technology: check
Information Technology: BPM
Information Technology: data template
Ilokano: tupak
Information Technology: DWDataMart database
Information Technology: precomposed character
Hiligaynon: pangasawa
Cebuano: ritruku
Hiligaynon: sinit
Tagalog: inggit
Hiligaynon: panglot-diotay
Hiligaynon: ladron
Ilokano: patpat
Hiligaynon: tiro
Information Technology: stuttering
Hiligaynon: matipulon
Ilokano: punas
Hiligaynon: tiwalwag
Hiligaynon: paarus, paarus
Information Technology: S/B Compatible
Cebuano: yuga
Information Technology: DirectPlay
Information Technology: My Computer
Tagalog: joey
Cebuano: pisik
Information Technology: mobile credentials
Information Technology: Reverse Path
Hiligaynon: umang
Cebuano: batirul
Hiligaynon: puak
Cebuano: karapkarap
Hiligaynon: kaumhan
Ilokano: daras
Information Technology: histogram
Information Technology: constraint violation
Hiligaynon: aloghog
Hiligaynon: karoskos
Hiligaynon: sadsad
Cebuano: puril
Tagalog: tukod
Waray: buwas
Ilokano: battoog
Information Technology: SSPI
Hiligaynon: uraod, ura-od
Hiligaynon: ariya
Hiligaynon: agto
Information Technology: Cascade
Information Technology: Windows 7 Logo Program
Hiligaynon: sielo
Hiligaynon: kaput
Information Technology: ADN Data Transfer (GB)
Cebuano: buba
Information Technology: Pricing) Trial
Information Technology: standard application
Information Technology: game controller
Information Technology: diacritical mark
Tagalog: bakuran
Cebuano: banbanun
Cebuano: agiri
Cebuano: bahiya
Information Technology: remote data access
Information Technology: Call Timers
Information Technology: cellular
Hiligaynon: roto
Cebuano: suma
Hiligaynon: haway
Cebuano: kuruna
Information Technology: fixed asset
Ilokano: bise-mayor
Ilokano: gammal
Hiligaynon: kalwit
Information Technology: System unit (or box)
Tagalog: apa
Ilokano: gelgel
Information Technology: SQL expression
Information Technology: assembly list
Information Technology: Bankgiro Receivables
Cebuano: kamuritsing
Hiligaynon: asul
Hiligaynon: papera
Ilokano: sadiay
Cebuano: lawiswis
Information Technology: managed object
Cebuano: andamyu
Hiligaynon: sapyaw
Ilokano: alinaay
Cebuano: landing
Information Technology: CTS
Information Technology: feedback
Information Technology: Clipboard clipping
Information Technology: spatial index
Hiligaynon: panganghon
Cebuano: ka
Hiligaynon: batiay
Information Technology: deactivate
Hiligaynon: pamabdus
Information Technology: main quotation
Information Technology: license acquisition
Information Technology: leveling
Information Technology: orientation
Tagalog: ginang
Information Technology: metabase schema
Cebuano: sagukuy
Hiligaynon: mabaluson
Information Technology: Top Free Apps
Cebuano: nubi
Hiligaynon: budhion, budhion
Information Technology: library share
Hiligaynon: mahiwal
Information Technology: Shared photos
Hiligaynon: pahagyon-mitlang
Information Technology: e-mail settings
Hiligaynon: iplok
Information Technology: compact disc player
Tagalog: gato
Hiligaynon: gari-gari
Hiligaynon: ahensya
Hiligaynon: manulunda
Information Technology: package
Hiligaynon: alamag
Cebuano: idang
Cebuano: iskalanti
Information Technology: dynamic cursor
Hiligaynon: nota
Hiligaynon: luab
Ilokano: pusot
Information Technology: interoperability
Information Technology: Telephone User Interface
Hiligaynon: koring
Cebuano: miryinda
Information Technology: background texture
Cebuano: istrit
Information Technology: write conflict
Ilokano: butoy
Hiligaynon: manugsirko
Hiligaynon: tirong
Hiligaynon: ipo
Ilokano: kayaw-at
Information Technology: Insider Program
Cebuano: kurba
Hiligaynon: limbong
Tagalog: aral
Information Technology: working time calendar
Information Technology: service principal
Information Technology: archive
Hiligaynon: sagopra
Cebuano: birianadir
Hiligaynon: pinanlaton-laton
Cebuano: rakit
Cebuano: das
Information Technology: portal
Tagalog: upos
Hiligaynon: sudo
Information Technology: surrogate timesheet
Information Technology: optimize synchronization
Cebuano: tidlung
Cebuano: istadu
Hiligaynon: morona
Tagalog: purga
Cebuano: anuwal
Hiligaynon: haraw
Cebuano: tabikung
Cebuano: kampur
Hiligaynon: kalaya
Information Technology: Basic Medium App Service Hours
Information Technology: job processing
Hiligaynon: kalaw-ayan
Information Technology: private cloud
Cebuano: upisir
Cebuano: parking
Information Technology: Job Units
Hiligaynon: kunya
Hiligaynon: ko
Hiligaynon: buluadan
Information Technology: system prompt
Hiligaynon: bakia, bakia
Information Technology: RA
Hiligaynon: pangaka
Cebuano: asa
Hiligaynon: kaagrot
Ilokano: gandat
Hiligaynon: mahinunahunaon
Information Technology: Drive Extender
Hiligaynon: lampara, lampara
Hiligaynon: ninyo
Hiligaynon: lukho
Information Technology: server authentication certificate
Hiligaynon: tasa
Information Technology: packaged software
Hiligaynon: nena
Ilokano: bala
Information Technology: Scheduling Assistant
Cebuano: bitbit
Information Technology: video message
Cebuano: bagtuk
Cebuano: blag
Cebuano: kukhan
Hiligaynon: panipis
Cebuano: payib
Cebuano: adlaw
Information Technology: OLE container
Hiligaynon: gin-, gina-
Tagalog: mansanilya
Hiligaynon: usdang
Tagalog: sadya
Hiligaynon: mapaligaron
Information Technology: Configuration Framework
Cebuano: palmug
Information Technology: Suggested Content
Information Technology: Reference
Information Technology: resolve
Hiligaynon: kadayaan
Information Technology: line appearance
Information Technology: value-added reseller
Cebuano: platitu
Tagalog: hindi
Hiligaynon: kagay
Hiligaynon: lasak
Hiligaynon: dampug
Hiligaynon: ilo
Cebuano: wan-an-ihap
Tagalog: walo
Cebuano: kyapu
Information Technology: VPN quarantine
Hiligaynon: silipalon
Cebuano: ipiktu
Information Technology: System Configuration Checker
Hiligaynon: daki
Information Technology: metered connection
Cebuano: lapung
Hiligaynon: maninilag
Hiligaynon: ugayong
Tagalog: eskrima
Cebuano: plirayid
Ilokano: alumaymay
Hiligaynon: hilo
Information Technology: setup initialization file
Cebuano: barasu
Tagalog: iba
Ilokano: liblibro
Information Technology: pre-boot
Information Technology: education
Information Technology: web
Cebuano: tanghag
Hiligaynon: pangamihan
Hiligaynon: mauna-una
Information Technology: Ask for Remote Assistance…
Tagalog: tumpok
Information Technology: tabular data
Hiligaynon: palasang
Hiligaynon: arpa
Cebuano: alampat
Hiligaynon: limpio
Information Technology: assertion failure
Cebuano: punyita
Hiligaynon: pa-
Ilokano: panguartaan
Hiligaynon: palutak
Cebuano: paldiyas
Hiligaynon: tangga
Hiligaynon: dulat
Cebuano: gasti
Hiligaynon: kaanggid
Hiligaynon: bantilingon
Hiligaynon: hunaw
Tagalog: yelo
Ilokano: palais
Hiligaynon: estrinke
Hiligaynon: pakaon
Cebuano: sirkul
Tagalog: kandado
Information Technology: count XPath
Tagalog: banil
Cebuano: balu
Information Technology: URL
Information Technology: transcoding