pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Hiligaynon: balukhay
Hiligaynon: bantalaan
Ilokano: dilpat
Hiligaynon: paatlas
Ilokano: susup
Information Technology: Current Conversations group
Hiligaynon: likis
Hiligaynon: sumpila
Cebuano: dangadanga
Hiligaynon: examinan
Cebuano: asa
Hiligaynon: agrikultor
Information Technology: Domain
Information Technology: consumed
Hiligaynon: miki
Tagalog: tawag
Information Technology: Web Folders
Information Technology: application provider agreement
Information Technology: recovery period
Information Technology: PC
Cebuano: maut
Tagalog: bitbit
Cebuano: sipris
Cebuano: mais
Cebuano: urang-utan
Cebuano: alu
Information Technology: OLE Object data type
Information Technology: file sharing program
Cebuano: dayban
Cebuano: unat
Information Technology: Southbridge
Cebuano: kasba
Hiligaynon: salatan
Hiligaynon: manuglagari
Hiligaynon: siringan
Hiligaynon: loslos
Waray: kugang
Cebuano: ipiktu
Hiligaynon: abiar
Ilokano: apro
Hiligaynon: bakag
Hiligaynon: tamiaw
Hiligaynon: palangitan-an
Ilokano: kudug
Information Technology: GPO
Cebuano: kurbata
Hiligaynon: bululawon
Cebuano: banggiitan
Information Technology: program code
Cebuano: lumus
Cebuano: kurtsu
Hiligaynon: kadlit
Cebuano: ranggu
Information Technology: Help improve this product
Cebuano: tumaw
Information Technology: badge
Ilokano: atian
Hiligaynon: sukib
Hiligaynon: pabukal
Information Technology: GHz
Information Technology: Project My Screen App
Hiligaynon: diskusyon
Hiligaynon: pabayo
Hiligaynon: palas-ay
Information Technology: insourcing
Ilokano: butbuteng
Hiligaynon: tangon
Cebuano: tisa
Hiligaynon: fino
Hiligaynon: maikit
Information Technology: gradient brush
Ilokano: ayuyang
Hiligaynon: reloh, reloh
Information Technology: scheduled conference
Hiligaynon: suhag
Cebuano: saud
Information Technology: email
Gay Lingo: echos
Hiligaynon: kahigkoan
Cebuano: nayitskul
Cebuano: bungut
Information Technology: scale factor
Ilokano: ta
Hiligaynon: malaba
Hiligaynon: tuway
Information Technology: DPS Database
Cebuano: rubar
Information Technology: subscription scheduled rule
Hiligaynon: trote
Information Technology: Orchestrator Management Service
Information Technology: undo phase
Information Technology: CN
Hiligaynon: kamali
Ilokano: muging
Tagalog: paralitiko
Information Technology: crossover cable
Information Technology: fact base
Hiligaynon: kutiplong
Waray: kanta
Cebuano: pihu
Hiligaynon: pasung-ol
Information Technology: Violet Hues
Information Technology: Scroll, Perspective
Hiligaynon: kwadro
Ilokano: bukto
Information Technology: Credential Vault Service
Hiligaynon: lata
Ilokano: wadan
Cebuano: balanti
Information Technology: role assignment policy
Hiligaynon: han-an
Gay Lingo: suba
Cebuano: sum-uk
Ilokano: agung
Hiligaynon: santol
Cebuano: himba
Information Technology: Reggae
Information Technology: Knowledge Base
Cebuano: himabaw
Hiligaynon: kalaparon
Information Technology: journaling agent
Information Technology: measurement unit
Cebuano: blakrami
Cebuano: kasili
Cebuano: huhungihung
Cebuano: kibidu
Ilokano: igam
Information Technology: aggregate
Cebuano: alili
Tagalog: braso
Cebuano: bahilya
Information Technology: desktop program
Cebuano: puwi
Information Technology: PSTN usage records
Cebuano: amakan
Information Technology: Group Policy Results
Hiligaynon: temblor, temblor
Hiligaynon: galo-galo
Information Technology: Sex
Cebuano: kayi
Waray: patud
Ilokano: payapa
Cebuano: layat
Information Technology: fill rate
Ilokano: lang-es
Hiligaynon: mal-it
Hiligaynon: dawat
Cebuano: diani
Information Technology: project proposal
Information Technology: business logic handler framework
Information Technology: Import File Parse
Ilokano: mano
Cebuano: sabwag
Cebuano: pritu
Hiligaynon: kabunayag
Information Technology: baseline cost
Tagalog: kanita
Tagalog: gerilya
Information Technology: XML Path Language
Cebuano: yayung
Cebuano: tabyus
Information Technology: DHCP Failover
Tagalog: singaw
Information Technology: general distribution release
Cebuano: humut
Waray: balud
Tagalog: noon
Ilokano: buangay
Hiligaynon: dunak
Ilokano: dinengdeng
Information Technology: add-in
Cebuano: kalaykay
Information Technology: infotip
Information Technology: Tags
Information Technology: virtual machine migration
Tagalog: laruan
Information Technology: gamma
Cebuano: dut-uy
Information Technology: alpha version
Cebuano: kurta
Information Technology: Application Page Request
Information Technology: Item Ratings
Hiligaynon: kautihon
Hiligaynon: balangit
Hiligaynon: sura
Information Technology: dynamic-link library file
Hiligaynon: bigkis
Information Technology: block level backup
Hiligaynon: paamagan
Cebuano: palu
Tagalog: balita
Hiligaynon: kalugaw-an
Cebuano: nana
Waray: kalot
Cebuano: iba
Information Technology: Team Call
Cebuano: amu
Information Technology: filter
Hiligaynon: inogpamahid
Information Technology: E10+
Information Technology: video accelerator
Information Technology: collection
Cebuano: dugwat
Hiligaynon: kauturan
Information Technology: Customer Satisfaction Index
Hiligaynon: lalapakon
Cebuano: luyat
Hiligaynon: pabakasay
Cebuano: kidhat
Waray: masayon
Ilokano: angren
Hiligaynon: pamalong
Information Technology: mail server
Hiligaynon: malahog
Hiligaynon: gurang
Hiligaynon: para-para
Information Technology: universal provider
Information Technology: S/PDIF
Information Technology: carrier detected
Information Technology: access bar
Ilokano: kimmot
Information Technology: management pack file
Tagalog: akap
Ilokano: dulin
Hiligaynon: panangwayon
Ilokano: talukab
Information Technology: HTTP adapter
Cebuano: yaway
Information Technology: enroll
Information Technology: QPC
Cebuano: minyu
Hiligaynon: siga
Ilokano: kattigid
Information Technology: blank page
Hiligaynon: kabatid
Information Technology: memory-optimized
Hiligaynon: galamiton
Information Technology: spotlight
Information Technology: source partition
Cebuano: buting
Information Technology: flip
Information Technology: GTIN
Hiligaynon: gulang
Information Technology: App connector
Ilokano: suksuk
Tagalog: sunggab
Tagalog: tumbok
Information Technology: OneCare circle
Cebuano: nubu
Cebuano: lalawigan
Ilokano: kamakam
Hiligaynon: koto
Tagalog: balakid
Ilokano: iyot
Information Technology: timeline
Hiligaynon: salikdo
Ilokano: bin-i
Information Technology: sequenced relationship
Hiligaynon: darwampulo
Tagalog: mungkahi
Cebuano: lubuk
Tagalog: banayad
Tagalog: labas
Hiligaynon: mahalaron
Hiligaynon: permiso
Cebuano: duwahut
Information Technology: object cache GC count
Ilokano: kukua
Cebuano: bungkut
Cebuano: kulima
Cebuano: patas
Information Technology: Techno
Tagalog: suntok
Hiligaynon: tarik
Hiligaynon: talakdan
Information Technology: connect
Hiligaynon: kupo
Gay Lingo: shogal
Hiligaynon: maxima, maxima
Information Technology: DIB sequence
Cebuano: aysyid
Information Technology: regression
Hiligaynon: tamud
Hiligaynon: lawaon
Information Technology: ping
Cebuano: ariyus
Cebuano: dramir
Information Technology: Remove from Contact List
Information Technology: Remote Tools Client Agent
Information Technology: drawing scale
Cebuano: sugyut
Ilokano: ingep
Cebuano: barbahan
Hiligaynon: talokon
Information Technology: specification
Information Technology: Windows Intune Tools
Hiligaynon: lungayngay
Tagalog: goyo
Cebuano: bangkung
Ilokano: inilin-ili
Hiligaynon: bumuluksing
Information Technology: headless
Cebuano: nanu
Information Technology: Personal Virtual Assistant
Cebuano: agapang
Hiligaynon: loo
Hiligaynon: miron-miron
Hiligaynon: balakolon
Information Technology: Word Add-in Library
Cebuano: litsi
Cebuano: gidlay
Ilokano: sarungkar
Hiligaynon: matun-og
Information Technology: Manager
Ilokano: palab-ong
Cebuano: alun
Hiligaynon: tolotiboklod
Ilokano: kunail
Tagalog: urong
Information Technology: Ethical Hacker
Information Technology: snapshot
Information Technology: parent company
Cebuano: ikstin
Cebuano: bangday
Tagalog: ngatngat
Cebuano: sulitaryu
Cebuano: binlud
Tagalog: lubog
Information Technology: file to include
Cebuano: yatis
Information Technology: Catalog Manager
Ilokano: dung-aw
Information Technology: purchase unit
Hiligaynon: talyakay
Cebuano: kumiks
Information Technology: Away
Cebuano: kras
Hiligaynon: tarawis
Cebuano: ug-ug
Cebuano: intiyiru
Cebuano: pisar
Cebuano: hiraminta
Cebuano: lambun
Tagalog: salsa
Cebuano: liyug
Cebuano: bana
Hiligaynon: tangtang
Tagalog: lunod
Cebuano: ad
Tagalog: lilim
Information Technology: NBV
Hiligaynon: luto
Hiligaynon: makan
Information Technology: network user
Hiligaynon: bugahay
Cebuano: tangkag
Hiligaynon: buta
Hiligaynon: dabok
Information Technology: Southern Rock
Information Technology: Discovery Pack
Cebuano: tangkal
Cebuano: bakbak
Hiligaynon: panuguran
Hiligaynon: kalagan
Cebuano: tapad
Information Technology: offline folder file
Tagalog: sitsirika
Information Technology: state
Information Technology: filter area
Information Technology: Bulk Import Wizard
Cebuano: laban
Hiligaynon: lugti
Tagalog: tiklop
Information Technology: STS
Information Technology: real-time clock
Cebuano: tambilagaw
Information Technology: Office 365 Message Encryption
Hiligaynon: matin-aw
Information Technology: SYSKEY
Hiligaynon: kalundong
Hiligaynon: gansa
Information Technology: CA name
Cebuano: gupuk
Tagalog: akap
Tagalog: kuya
Cebuano: dunul
Information Technology: destination file
Cebuano: kingsan
Cebuano: daga
Hiligaynon: sulput
Information Technology: data model
Hiligaynon: pangog
Hiligaynon: puli
Ilokano: annanga
Information Technology: performance data
Information Technology: RD Licensing Manager
Cebuano: anabu
Cebuano: kulugpuy
Cebuano: hiyud
Information Technology: field mapping
Cebuano: manlut
Hiligaynon: bakid
Tagalog: tiwalag
Hiligaynon: taub
Hiligaynon: taliwis
Information Technology: check list
Cebuano: maynur
Tagalog: nunal
Cebuano: panga
Hiligaynon: tumalanum
Hiligaynon: lilitsonon
Information Technology: binder class
Cebuano: utiut
Cebuano: igut
Information Technology: mirroring
Ilokano: kalaskas
Information Technology: local messaging
Information Technology: file filter
Information Technology: Business Activity Monitoring
Hiligaynon: dasok
Hiligaynon: sapsuy
Hiligaynon: matagubaluson
Information Technology: LINQ to Objects
Information Technology: iris diaphragm
Information Technology: offline data source
Cebuano: tanga
Hiligaynon: sukli
Cebuano: bala
Cebuano: atsi
Information Technology: DHCP client
Cebuano: agum
Hiligaynon: dupul
Cebuano: anay
Information Technology: in-band access
Hiligaynon: kalapkap
Cebuano: baliskug
Hiligaynon: awak, awak-awak
Hiligaynon: pandamog
Information Technology: generic type
Hiligaynon: darampurat
Information Technology: SQL Data Warehouse
Cebuano: paytir
Information Technology: Division
Tagalog: dusa
Cebuano: laski
Tagalog: giling
Tagalog: lutong
Tagalog: agahan
Information Technology: static binding
Tagalog: kuliti
Cebuano: tanggili
Hiligaynon: palokot, palolon
Tagalog: taghoy
Information Technology: BIOS boot order
Information Technology: attribute
Cebuano: tabudlung
Hiligaynon: hinis
Information Technology: Blocked Encodings List
Information Technology: local security authority
Cebuano: paslag
Information Technology: Cached File Updater contract
Tagalog: lutang
Hiligaynon: dikalan
Information Technology: view identifier
Hiligaynon: pamutot
Tagalog: bentilador
Information Technology: hunting
Information Technology: endorsement key
Cebuano: utika
Ilokano: parmuon
Hiligaynon: anila
Tagalog: tiklo
Hiligaynon: utaw-utaw
Hiligaynon: biskotso
Cebuano: talinupsan
Information Technology: Security
Ilokano: siwak
Cebuano: alkuhiris
Cebuano: sabdyik
Cebuano: pastilan
Cebuano: rusa
Information Technology: referential integrity
Tagalog: pagkatao
Information Technology: Web master
Cebuano: tutug
Hiligaynon: abak-abak
Cebuano: ambisiyun
Cebuano: samba
Cebuano: himaya
Cebuano: nagutnut
Hiligaynon: pasamok