pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Hiligaynon: alagyan
Hiligaynon: halasohasanan
Information Technology: Data Macros
Hiligaynon: walihan
Cebuano: bugdu
Tagalog: gigi
Information Technology: PivotChart
Ilokano: bukibuk
Information Technology: chain
Information Technology: link
Cebuano: salin
Cebuano: siktur
Cebuano: siaw
Hiligaynon: pangiso
Hiligaynon: paumpaw
Information Technology: Windows library
Information Technology: activity model step
Tagalog: lislis
Hiligaynon: bantala
Information Technology: end address
Hiligaynon: kapolpog
Tagalog: suyo
Information Technology: scope
Cebuano: balu
Cebuano: halushus
Cebuano: igkam
Information Technology: Public Domain
Cebuano: krak
Cebuano: buyangyang
Waray: kadop
Cebuano: laya
Cebuano: kb
Cebuano: kandaktur
Hiligaynon: tapus
Hiligaynon: kiryo-kiryo
Hiligaynon: pamunit
Hiligaynon: mauswagon
Tagalog: dilis
Cebuano: tiruti
Information Technology: Operating System
Information Technology: profile page
Tagalog: paris
Cebuano: pay
Cebuano: bastarda
Waray: sugbong
Information Technology: direct access
Ilokano: suako
Cebuano: hastilan
Hiligaynon: bahay
Cebuano: utingkad
Ilokano: sabet
Information Technology: accepted domain
Cebuano: mital
Information Technology: remote call control
Hiligaynon: pasingadto
Information Technology: note
Hiligaynon: malapason
Hiligaynon: matinutuy-on
Information Technology: presence icon
Waray: pinunyos
Waray: dito
Information Technology: end a call
Cebuano: akni
Hiligaynon: bilat
Information Technology: iterator
Cebuano: gabas
Cebuano: kus
Information Technology: stretch
Cebuano: huy
Hiligaynon: lampaw
Waray: kan-o
Cebuano: alad
Cebuano: kingat
Hiligaynon: dinalayday
Cebuano: sudlut
Hiligaynon: karokoso
Hiligaynon: yagsim
Cebuano: patinti
Cebuano: piyung
Hiligaynon: sumpa
Cebuano: kasuy
Hiligaynon: tarag-tarag
Cebuano: um
Information Technology: info
Hiligaynon: kalagot
Information Technology: homegroup
Hiligaynon: pandahutan
Cebuano: pasyinti
Cebuano: unga
Information Technology: unscheduled conference
Cebuano: kagaka
Cebuano: hanggab
Information Technology: distinct product
Cebuano: ki
Hiligaynon: pakiburak
Cebuano: wakat
Cebuano: bagnid
Information Technology: earning code
Cebuano: timatima
Information Technology: splash screen
Cebuano: bisa
Tagalog: kaila
Information Technology: TS
Hiligaynon: tsiko
Cebuano: kwalisiyun
Information Technology: dashboard pack
Information Technology: APM
Hiligaynon: pasuyon
Cebuano: taklung
Cebuano: katulika
Hiligaynon: kupay
Cebuano: disimri
Information Technology: character data
Information Technology: shuffle
Information Technology: Purble Shop
Ilokano: kararag
Information Technology: nonrepeatable read
Information Technology: data source name
Information Technology: programming event
Information Technology: fine tune
Waray: tuno
Cebuano: disapiyu
Information Technology: land attack
Information Technology: preshutdown time-out
Cebuano: pin-ut
Hiligaynon: kamaug
Hiligaynon: impisa
Information Technology: WAU
Cebuano: salindyr
Hiligaynon: mahulag
Information Technology: Jython
Cebuano: pidiyus
Information Technology: Data Processor component
Cebuano: kapri
Hiligaynon: amag
Information Technology: Office 365 Enterprise E4 Trial
Information Technology: record length
Cebuano: lagang
Cebuano: didaksiyun
Tagalog: bandila
Hiligaynon: olok
Hiligaynon: sokma
Hiligaynon: ati-ati
Hiligaynon: panghatud
Information Technology: contact person
Information Technology: wall reference line
Ilokano: sapaw
Ilokano: puraw
Information Technology: ultra wide-band
Cebuano: rusal
Information Technology: antivirus software
Cebuano: hipli
Information Technology: desktop
Hiligaynon: pandag
Cebuano: kayut
Cebuano: kabibat
Information Technology: online document storage
Cebuano: kuribut
Information Technology: topic category
Ilokano: bingat
Information Technology: Solutions to Problems
Hiligaynon: dapat
Information Technology: Crow’s Foot
Information Technology: front clipping plane
Information Technology: settlement
Cebuano: untu
Cebuano: tsindying
Cebuano: huka
Cebuano: m
Cebuano: yaway
Information Technology: accounts payable
Cebuano: tiknuludyi
Cebuano: bakuna
Information Technology: Basic Notification Hubs
Information Technology: control unit
Hiligaynon: pamilak
Cebuano: aplud
Cebuano: gaban
Cebuano: butsi
Tagalog: inaanak
Hiligaynon: togma
Hiligaynon: sologoon
Hiligaynon: gurinat, guripat
Ilokano: sunggo
Cebuano: binggansa
Hiligaynon: usub-usub
Hiligaynon: karatil
Hiligaynon: kwatro
Information Technology: desktop window
Tagalog: tsokolate
Cebuano: sap-ig
Cebuano: sabak
Hiligaynon: katipon
Cebuano: yawat
Hiligaynon: kunla
Information Technology: heap corruption
Information Technology: connection
Cebuano: mga
Hiligaynon: sotas
Information Technology: case
Information Technology: Javascript
Information Technology: Windows Server Backup
Hiligaynon: agay
Hiligaynon: lugum
Hiligaynon: sukma
Cebuano: balanti
Information Technology: NUMBER SIGN
Hiligaynon: luka
Information Technology: swimlane
Cebuano: uhaw
Hiligaynon: kahilabtanan
Cebuano: pina
Cebuano: diskrayib
Information Technology: CBS
Tagalog: sutil
Hiligaynon: umanhon
Cebuano: ulus
Information Technology: route card
Information Technology: internal command
Ilokano: kukuana
Hiligaynon: kaagrot
Hiligaynon: bugnaw
Cebuano: aduptr
Information Technology: client-side session
Ilokano: mammadles
Information Technology: category definition
Information Technology: chip
Information Technology: Report a service problem
Information Technology: Out of Office
Cebuano: inggwintu
Tagalog: higit
Hiligaynon: dawat
Hiligaynon: matatisda
Information Technology: send
Ilokano: alis
Ilokano: pia
Hiligaynon: tosta
Information Technology: pre-event
Cebuano: tangkub
Information Technology: powerline network
Information Technology: Remote Desktop Gateway
Information Technology: scaling
Tagalog: piling
Information Technology: VBScript
Cebuano: sagiput
Information Technology: format
Cebuano: ra
Hiligaynon: maantoos
Cebuano: panabugan
Information Technology: budget source
Information Technology: offline servicing
Hiligaynon: takidlon
Information Technology: mailbox user
Cebuano: tagulaki
Ilokano: patpat
Information Technology: site
Hiligaynon: padagas
Tagalog: atsara
Hiligaynon: purus-purus
Information Technology: Read+Write permission
Information Technology: Safe attachment
Hiligaynon: aminhan
Information Technology: cascade
Information Technology: system disk
Hiligaynon: ngadlan
Cebuano: tahirig
Information Technology: configuration variable
Hiligaynon: luya
Cebuano: baga
Hiligaynon: palaw-ay
Hiligaynon: pain
Hiligaynon: ulutangan
Hiligaynon: tambayaw
Hiligaynon: ikog
Ilokano: manok
Cebuano: yawit
Tagalog: tinapa
Cebuano: uliut
Information Technology: medium
Hiligaynon: tigturugnaw
Information Technology: full-text index
Hiligaynon: luo
Information Technology: to complete performance index
Hiligaynon: pugoy-pugoy
Ilokano: kawa
Information Technology: clear-text password
Hiligaynon: tugub
Cebuano: barbas
Ilokano: banggal
Hiligaynon: salaksakan
Cebuano: bandu
Hiligaynon: lubus
Cebuano: minimu
Hiligaynon: panikusug
Cebuano: wuyuwuyu
Cebuano: gunit
Cebuano: ngilit
Hiligaynon: lakwat
Cebuano: dayungyung
Information Technology: WWAN
Hiligaynon: pulo
Tagalog: sulong
Information Technology: Drugs
Cebuano: lulinghayaw
Hiligaynon: katuigon
Information Technology: contra asset
Cebuano: aw
Cebuano: rambul
Information Technology: service task
Ilokano: nakkong
Tagalog: baryo
Information Technology: Windows Sidebar
Hiligaynon: pudag
Ilokano: kuy-at
Hiligaynon: bunayag
Tagalog: haybol
Tagalog: padrino
Tagalog: kinig
Cebuano: pawa
Cebuano: suuy
Cebuano: usuus
Ilokano: aklon
Information Technology: zero out
Ilokano: agaddayo
Information Technology: Always Move gallery
Information Technology: removable media
Cebuano: kayagkag
Tagalog: luwal
Hiligaynon: hingapusan
Information Technology: network site
Ilokano: sibug
Hiligaynon: pal-in
Cebuano: pigit
Hiligaynon: tanduay
Information Technology: descendant
Cebuano: puyrut
Ilokano: dulloog
Hiligaynon: dahog
Ilokano: al-alutiit
Tagalog: danas
Information Technology: auto-reduce statement completion
Cebuano: tayun
Cebuano: liryu
Information Technology: account code segment
Waray: masirum
Information Technology: Outlook Mail and Outlook Calendar
Cebuano: anglit
Cebuano: kunay
Tagalog: abakaear
Hiligaynon: agwador
Hiligaynon: silibton
Information Technology: alef maqsoora
Hiligaynon: gera
Cebuano: pulaw
Information Technology: right end
Hiligaynon: hiom
Tagalog: alis
Information Technology: slippage
Information Technology: Web page report view
Hiligaynon: hadoy
Hiligaynon: kaliwat
Hiligaynon: kaaligunong
Cebuano: pisi
Cebuano: idibul
Hiligaynon: pasalika
Information Technology: file rollover
Cebuano: alun
Cebuano: aksidu
Hiligaynon: lagway
Cebuano: lusu
Hiligaynon: palasang
Cebuano: punga
Hiligaynon: alipata
Ilokano: daraudo
Cebuano: pirma
Ilokano: kulipagpag
Cebuano: itsuy
Cebuano: hinlu
Information Technology: User Provisioning
Ilokano: lupak
Information Technology: Router
Information Technology: Setup Analysis Tool
Hiligaynon: embalsamar
Hiligaynon: kahadlukan
Hiligaynon: hinunlan
Cebuano: sumatin
Information Technology: informal agent
Information Technology: host item
Information Technology: Sentiment Target
Hiligaynon: panusop
Information Technology: Windows Essentials
Hiligaynon: siwil, siwil
Tagalog: pako
Information Technology: connector
Information Technology: anonymous replica
Information Technology: repository
Information Technology: caching-only server
Hiligaynon: sapol
Hiligaynon: tapi
Information Technology: ABC code
Cebuano: dati
Cebuano: badyangun
Cebuano: antikristu
Tagalog: gapang
Information Technology: last mile
Cebuano: siksirikay
Cebuano: twilb-uklak
Information Technology: Partner ID
Tagalog: ahon
Hiligaynon: tinag-
Cebuano: tubag
Gay Lingo: chiquito
Cebuano: aluwihaw
Information Technology: custom property
Ilokano: alingget
Cebuano: upirit
Cebuano: sandanay
Tagalog: napaka--
Cebuano: tukug
Information Technology: guest link
Cebuano: uhag
Cebuano: amimihid
Hiligaynon: pahirong-hirong
Hiligaynon: ligtas
Cebuano: tuytuy
Information Technology: backward-compatible
Waray: bag-o
Information Technology: GN
Cebuano: bantiyung
Information Technology: SGML
Cebuano: lipulipu
Hiligaynon: humayan
Hiligaynon: surarum
Cebuano: kimist
Ilokano: ragutok
Information Technology: Lemon Icing Button
Tagalog: yodo
Tagalog: nganga
Information Technology: participant
Cebuano: kindir
Hiligaynon: tarotot
Hiligaynon: sanghid
Cebuano: magalyanis
Cebuano: dail
Information Technology: Encrypt, encryption
Hiligaynon: liwanan
Hiligaynon: kilitaan
Hiligaynon: lolot
Information Technology: Straighten photo
Information Technology: Virtual Machine Manager server
Cebuano: tunil
Hiligaynon: kamanwahaan
Information Technology: XSL
Hiligaynon: binggar
Tagalog: kumbidado
Hiligaynon: kimpa
Information Technology: picture password
Waray: tae
Information Technology: available language
Information Technology: caller ID
Cebuano: aligri
Cebuano: pasiatab
Cebuano: butyag
Cebuano: baswat
Hiligaynon: lalay
Waray: parong
Tagalog: patilya
Information Technology: SafeSearch
Information Technology: master document
Hiligaynon: salbahe
Waray: dagnas
Hiligaynon: makaluluod
Information Technology: bigint
Information Technology: transliteration
Cebuano: dagat
Hiligaynon: pamasol-basol
Ilokano: baga
Hiligaynon: gabayan
Information Technology: permissions
Information Technology: IM Conferencing Server
Information Technology: Wallet
Information Technology: usage expiration date
Hiligaynon: manto
Hiligaynon: pamutot
Hiligaynon: kaayo
Cebuano: girilya
Information Technology: column guide
Cebuano: sarung
Hiligaynon: urahab