pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Hiligaynon: kaumangon
Cebuano: birtikal
Cebuano: hinibra
Hiligaynon: hukaw
Cebuano: tagauk
Hiligaynon: irlandanhon
Hiligaynon: idalum
Hiligaynon: lamay
Cebuano: gibang
Cebuano: latang
Information Technology: active-state power management
Ilokano: ladlad
Cebuano: laniw
Cebuano: yukaristika
Tagalog: luksa
Ilokano: pasayan
Cebuano: sagang
Hiligaynon: kagim-ang
Hiligaynon: ngalngal
Hiligaynon: kadulmanan
Hiligaynon: karog-karog
Tagalog: hunyo
Cebuano: datum
Information Technology: database project
Hiligaynon: patuyang
Cebuano: likwang
Hiligaynon: sibad
Hiligaynon: taramhak
Information Technology: TLD
Hiligaynon: ngir-o
Hiligaynon: ginka-
Tagalog: pag-irog
Tagalog: sinangag
Information Technology: activity feed
Information Technology: single-byte character set
Information Technology: invoice line net amount
Cebuano: bugnu
Hiligaynon: pasimpon
Information Technology: shim
Cebuano: wardas
Cebuano: mapa
Information Technology: forecast
Ilokano: lawa
Information Technology: Macro Designer
Tagalog: betsin
Cebuano: pas-an
Information Technology: Set due date
Cebuano: nubu
Hiligaynon: alwak
Hiligaynon: mahagak
Ilokano: bagas
Information Technology: Application Preload
Cebuano: palma
Hiligaynon: tagawtaw
Cebuano: likwala
Information Technology: world transformation
Hiligaynon: matakaw
Cebuano: hupas
Information Technology: Common Table Expression
Hiligaynon: kasla
Hiligaynon: kakanit
Cebuano: batya
Cebuano: dawun
Tagalog: sungit
Tagalog: walis
Hiligaynon: amenudo
Cebuano: pak
Cebuano: dis-ug
Cebuano: piskal
Hiligaynon: hulukduan
Ilokano: silet
Tagalog: suwag
Cebuano: bakut
Hiligaynon: uli, uli
Hiligaynon: baklaw
Cebuano: arastr
Hiligaynon: anhel, anhel
Information Technology: Knowledge Base Manager
Cebuano: salbaru
Information Technology: zoom
Hiligaynon: sansoyan
Hiligaynon: kahig
Information Technology: floating column chart
Cebuano: sahi
Hiligaynon: amo-amo
Cebuano: turay
Hiligaynon: gusto
Information Technology: Class Designer
Tagalog: bangga
Information Technology: profile schema
Hiligaynon: masrut
Hiligaynon: kontra
Cebuano: pigung
Hiligaynon: holoy
Cebuano: lipak
Information Technology: Websurfing
Tagalog: kandidato
Information Technology: Partial Nudity
Information Technology: matrix
Cebuano: ikman
Tagalog: prinsipe
Information Technology: make-table query
Tagalog: pito
Cebuano: saput
Information Technology: Measurement Converter
Cebuano: luma
Cebuano: tinir
Information Technology: subscription
Cebuano: pakas
Cebuano: dalilang
Information Technology: skin file
Ilokano: panaw
Information Technology: giro
Hiligaynon: mapatugsilingon
Information Technology: Schedule
Information Technology: intercompany vendor
Information Technology: end date-based
Cebuano: balilikid
Cebuano: pakaw
Information Technology: BPMN
Hiligaynon: patol
Information Technology: state block
Information Technology: movie
Information Technology: stroke
Information Technology: share
Tagalog: talupan
Cebuano: liyuk
Hiligaynon: lana
Information Technology: ACS
Hiligaynon: lama
Waray: potoy/
Hiligaynon: tigsapul
Ilokano: wang-il
Cebuano: trusu
Information Technology: generic type parameter list
Tagalog: sundot
Information Technology: Slow Jam
Information Technology: Crack, cracked
Cebuano: labu
Tagalog: tali
Information Technology: break
Information Technology: WAVE
Hiligaynon: talayhum
Cebuano: batul
Information Technology: desk phone
Waray: kulang
Cebuano: sabyag
Ilokano: kuna
Hiligaynon: burus
Tagalog: bigat
Information Technology: Live Connect
Cebuano: lis
Cebuano: subung
Hiligaynon: balino
Waray: gulpi
Cebuano: hapnut
Information Technology: Device Access API
Cebuano: amahan
Hiligaynon: ralab-asan
Cebuano: tanggu
Ilokano: getta
Hiligaynon: tubas
Information Technology: parity
Information Technology: gallery item
Cebuano: panaw
Hiligaynon: aminhan
Information Technology: Schedule View
Information Technology: three-dimensional
Ilokano: mangan
Tagalog: manibalang
Hiligaynon: mitlang
Cebuano: mamun
Hiligaynon: kinatubo
Cebuano: simpatika
Hiligaynon: komersyante
Information Technology: mbps
Cebuano: sirutsu
Information Technology: transitive trust
Cebuano: lagingling
Hiligaynon: palalpag
Information Technology: materialize
Ilokano: dappoor
Hiligaynon: alasalan
Hiligaynon: bulibud
Ilokano: karaba
Hiligaynon: mahalungon
Information Technology: chat
Cebuano: kutuy
Hiligaynon: pasda
Hiligaynon: padis-padis
Tagalog: belo
Information Technology: Silverlight business application
Cebuano: bangingi
Cebuano: puyra
Hiligaynon: halin
Information Technology: file system
Ilokano: lilig
Information Technology: DTE
Information Technology: Web Parts control
Hiligaynon: taka
Cebuano: bibu
Cebuano: damgu
Information Technology: theater view
Hiligaynon: kadamuon
Tagalog: langis
Information Technology: bottom app bar
Hiligaynon: singi-singian
Information Technology: logging table
Ilokano: lupinay
Information Technology: offline
Information Technology: agentless exception monitoring
Cebuano: liga
Hiligaynon: padulug
Cebuano: tisa
Hiligaynon: purgatoryohanon
Cebuano: rusas
Hiligaynon: panit
Cebuano: kunsidirar
Ilokano: angep
Information Technology: Thrash metal
Information Technology: brightness
Hiligaynon: kahuya
Information Technology: markup balloon
Information Technology: BizTalk Deployment view
Information Technology: site collection flag
Hiligaynon: tarong
Tagalog: klima
Hiligaynon: ilislan
Hiligaynon: kimpa-kimpa
Hiligaynon: ora
Hiligaynon: panalapi
Hiligaynon: mabaknit
Cebuano: irbras
Ilokano: puyupuy
Information Technology: embed a video
Hiligaynon: galastohon
Hiligaynon: digamohan
Hiligaynon: matinahaon
Information Technology: Simple Mail Transfer Protocol
Information Technology: filter section
Tagalog: kulisap
Ilokano: kalangiking
Hiligaynon: baksat
Information Technology: implicit transaction
Tagalog: paus
Information Technology: shared view
Tagalog: sindi
Information Technology: end-to-end authentication
Information Technology: procedure-level variable
Tagalog: saulo
Cebuano: pidir
Information Technology: associate
Information Technology: Wi-Fi Sense
Cebuano: uray
Information Technology: Middle East/Africa
Information Technology: shipping calendar
Cebuano: bungul
Cebuano: tulibagbag
Cebuano: kanhi
Hiligaynon: palusut
Information Technology: attendee key
Hiligaynon: temprano
Information Technology: bulk ingestion
Cebuano: tungaw
Information Technology: antimalware program
Ilokano: kaan
Cebuano: banitlung
Hiligaynon: arohal
Ilokano: puso
Cebuano: karamba
Hiligaynon: palasik, palasik
Hiligaynon: punyada
Hiligaynon: fortuna
Hiligaynon: untul
Hiligaynon: palanghalin
Hiligaynon: presidente
Ilokano: idda
Information Technology: site assignment rules
Information Technology: generator
Hiligaynon: panalagan
Information Technology: ActiveX control
Cebuano: misirinubis
Cebuano: sudlut
Information Technology: unbound application
Cebuano: bukad
Information Technology: actions group
Information Technology: fixed compensation plan
Information Technology: Windows Store app reference
Cebuano: pirsuna
Tagalog: lubog
Hiligaynon: pamahal
Ilokano: bukakaw
Hiligaynon: bayook
Cebuano: gunaw
Information Technology: mail header
Information Technology: blank line
Cebuano: kunsigrar
Hiligaynon: bayaw-bayaw
Information Technology: EPE
Cebuano: antipas
Hiligaynon: layuyo
Hiligaynon: tululan-on
Hiligaynon: panganinaw
Information Technology: listing type
Tagalog: maleta
Hiligaynon: dawat
Information Technology: ZRS
Cebuano: kirat
Hiligaynon: al-al
Hiligaynon: dilema
Cebuano: tist
Hiligaynon: kayan-kayan
Hiligaynon: tim-os
Cebuano: awuy
Cebuano: dahug
Cebuano: lungtad
Hiligaynon: agohos
Hiligaynon: lantang
Information Technology: VPN device
Cebuano: agrisibu
Ilokano: bulog
Information Technology: Azure Batch forum
Cebuano: kalungkung
Cebuano: kiwaw
Information Technology: search-first migration
Cebuano: minur
Information Technology: precedence
Information Technology: local cache
Cebuano: aprika
Cebuano: ampiyun
Ilokano: insik
Ilokano: apoko
Information Technology: exposure bias
Information Technology: close date
Hiligaynon: talitig
Information Technology: query by example
Cebuano: granada
Information Technology: part number
Hiligaynon: hingalup
Information Technology: pluggable authentication
Information Technology: half-duplex
Information Technology: component
Ilokano: lasona
Hiligaynon: hari
Ilokano: sakbat
Tagalog: iwan
Information Technology: UIM card
Information Technology: Photos & camera
Cebuano: hudir
Information Technology: feeding tube
Hiligaynon: katsa
Hiligaynon: ao-ao, (aw-aw)
Cebuano: miriku
Cebuano: amindar
Hiligaynon: talatlohan
Hiligaynon: oplot
Cebuano: tunghak
Cebuano: tsik-in
Hiligaynon: torotot
Information Technology: dark
Hiligaynon: goom
Information Technology: Database restore
Cebuano: sungu
Cebuano: tintu
Hiligaynon: kamisola
Information Technology: unpin
Ilokano: paddak
Cebuano: gusu
Cebuano: mayuriya
Information Technology: package share
Information Technology: enterprise license
Information Technology: stewardship portal
Cebuano: tangsa
Cebuano: kubal
Cebuano: ribiti
Hiligaynon: maayad-ayad
Hiligaynon: pukatod
Cebuano: gangut
Hiligaynon: dagangbulan
Hiligaynon: panugip-ol
Hiligaynon: dura
Cebuano: tsaplin
Information Technology: available
Hiligaynon: ak-ak
Hiligaynon: pindak
Information Technology: comma-separated values file
Hiligaynon: sool
Information Technology: network file system
Cebuano: dilaab
Information Technology: angle of rotation
Information Technology: Web folder
Tagalog: gugol
Ilokano: timbeng
Hiligaynon: hirihi
Hiligaynon: balio
Information Technology: subform
Cebuano: rakrak
Hiligaynon: pakaon
Hiligaynon: puhol
Hiligaynon: pangibug
Ilokano: uppok
Cebuano: disgustadu
Hiligaynon: bokbok
Hiligaynon: balolon
Information Technology: Add SourceSafe Database Wizard
Cebuano: pisara
Cebuano: insultu
Tagalog: manhid
Information Technology: high-impact
Information Technology: Ink
Ilokano: ukom
Information Technology: Office Migration Planning Manager
Hiligaynon: pasok
Waray: ulitawo
Cebuano: binangkal
Hiligaynon: asinon
Cebuano: pursiakasu
Information Technology: progress indicator
Waray: tuno
Information Technology: Mini Translator
Cebuano: transmit
Tagalog: lura
Information Technology: outline level
Information Technology: Lockup, locked up
Information Technology: system partition
Hiligaynon: ogkanan
Cebuano: tutbras
Tagalog: tandang
Cebuano: pligu
Cebuano: riban
Hiligaynon: biro
Ilokano: ambuligan
Information Technology: driver injection
Information Technology: repaginate
Information Technology: load profile
Cebuano: unut
Information Technology: retry-after
Information Technology: cascading update
Information Technology: spot metering
Cebuano: tabayag
Waray: tuod
Hiligaynon: paningasug
Cebuano: tigkul
Hiligaynon: katal
Information Technology: Enterprise 2015
Tagalog: basi
Information Technology: desktop app
Hiligaynon: tara-tara
Cebuano: pungi
Cebuano: guhab
Information Technology: cyan-magenta-yellow-black
Information Technology: meta
Hiligaynon: pasabud
Cebuano: ubsirbar
Hiligaynon: kigang
Ilokano: aw-awan
Tagalog: setenta
Hiligaynon: girhom
Information Technology: domain-based namespace
Waray: tuko
Hiligaynon: takub-takub
Information Technology: overdue
Hiligaynon: duong
Information Technology: alert owner
Hiligaynon: kayuyo
Information Technology: Rap
Hiligaynon: satin
Information Technology: Live Meeting session
Hiligaynon: palakad
Information Technology: right mouse button
Hiligaynon: gilihoon
Cebuano: lansadira
Waray: kulaog
Hiligaynon: hining
Cebuano: labak
Hiligaynon: tuha
Information Technology: class key member
Information Technology: virtual machine template
Cebuano: guun
Information Technology: Vertical Block List
Hiligaynon: agho
Cebuano: duranti
Cebuano: dumala
Hiligaynon: kasaw-ahan
Cebuano: lamlam
Tagalog: sine